Paroles et traduction Animus - Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dein
Make
Up:
eine
Maske
Ваш
макияж:
маска
Meine
Muskel:
Ein
Panzer
Мои
Мышцы:
Танк
Wir
sind
nur,
wer
wir
sind
Мы
просто
те,
кто
мы
есть
Weil
wir
Angst
haben,
weil
wir
Angst
haben
Потому
что
мы
боимся,
потому
что
мы
боимся
Weil
wir
Angst
haben!
Потому
что
мы
боимся!
Dein
Make
Up:
eine
Maske
Ваш
макияж:
маска
Meine
Muskeln:
ein
Panzer
Мои
мышцы:
танк
Wir
sind
nur,
wer
wir
sind
Мы
просто
те,
кто
мы
есть
Weil
wir
Angst
haben,
weil
wir
Angst
haben
Потому
что
мы
боимся,
потому
что
мы
боимся
Ah,
schon
seit
deiner
Pubertät
Ах,
еще
с
твоего
полового
созревания
Scheint
es
dir
nach
außen
hin
gut
zu
gehen
Кажется,
вам
хорошо
снаружи
Denn
läufst
du
im
Kleid
durch
die
Straßen
Потому
что
ты
бегаешь
по
улицам
в
платье
Dann
bringst
du
sogar
einen
fahrenden
Zug
zum
stehen
Тогда
вы
даже
заставите
движущийся
поезд
остановиться
Jeder
ist
höflich,
Gentleman-Like
Все
вежливы,
джентльменски,как
Sie
halten
die
Tür
für
dich
auf
Они
держат
дверь
для
вас
Begrüßen
dich
freundlich,
lachen
so
nett
Приветствуем
вас
дружелюбно,
смеемся
так
мило
Sind
alle
so
leicht
zu
durchschauen
Все
ли
так
легко
увидеть
Keine
Geste
kommt
wirklich
von
Herzen
Ни
один
жест
на
самом
деле
не
исходит
от
сердца
Die
Wölfe
erhoffen
sich
etwas
davon
Волки
что
- то
надеются
на
это
Denn
jeder
von
ihnen
würd'
dich
sofort
fressen
Потому
что
каждый
из
них
немедленно
съест
тебя
Hätten
sie
nur
eine
Chance
Если
бы
у
вас
был
только
один
шанс
Doch
keiner
ist
manns
genug,
so
feige
Но
никто
не
достаточно
человек,
так
трусливо
Jeder
spielt
nur
das
ewige
Spiel
Все
играют
только
в
вечную
игру
Verlieren
sich
selber
dann
in
ihrer
Rolle
Потерять
себя
тогда
в
своей
роли
Lügen
dich
an,
allein
für
ihr
Ziel
Лгать
себе,
только
для
своей
цели
All
deine
Mädels
beneiden
dich
sehr
Все
ваши
девушки
очень
завидуют
вам
Verstehen
bis
heute
deine
Psyche
nie
Понять
по
сей
день
твою
психику
никогда
не
Sagen
zu
dir
"Jeder
Mann
Сказать
вам
"каждый
мужчина
Sogar
die
Welt
würd'
dir
zu
Füßen
liegen"
Даже
мир
будет
у
твоих
ног"
Aber
die
Welt
ist
falsch
Но
мир
ложен
Du
sehnst
dich
nach
was
wahrem
Ты
жаждешь
чего-то
истинного
Deshalb
wählst
du
meine
Nummer
Вот
почему
ты
набираешь
мой
номер
Weil
du
weißt
was
dich
erwartet
Потому
что
вы
знаете,
что
вас
ждет
Keine
falschen
Versprechungen,
Hoffnung
Никаких
ложных
обещаний,
надежд
Keine
kindischen
Kosenamen
Нет
ребяческих
имен
Verdrehst
deine
Augen
schon
seit
vielen
Jahren
Закатывать
глаза
уже
много
лет
Wenn
irgend
ein
Typ
zu
dir
so
etwas
sagt
Если
какой-то
парень
говорит
вам
что-то
подобное
Denn
du
bist
keine
Prinzessin
Потому
что
ты
не
принцесса
Auch
wenn
sie
behaupten,
du
wärst
so
perfekt
Даже
если
они
утверждают,
что
вы
так
совершенны
Erkenn'
ich
all
deine
Fehler
sofort
Я
сразу
узнаю
все
ваши
ошибки
Die
du
seit
Jahren
tief
in
dir
versteckst
Которые
вы
скрываете
глубоко
внутри
себя
в
течение
многих
лет
Denn
du
wurdest
so
oft
enttäuscht
Потому
что
вы
так
часто
разочаровывались
Sber
das
was
ich
dir
sage
ist
wahr
Сбер
то,
что
я
говорю
вам,
правда
Ich
verspreche
dir
weder
die
große
Liebe
Я
не
обещаю
тебе
великой
любви
Noch
verspreche
ich
dir
Spaß
Тем
не
менее,
я
обещаю
вам
удовольствие
Ich
garantiere
dir
nur
einen
Trip
Я
Гарантирую
Вам
только
поездку
Auf
dem
du
all
diese
Puppen
vergisst
На
котором
ты
забываешь
все
эти
куклы
Für
einen
kurzen
Moment
wieder
spürst,
dass
es
dich
gibt
На
короткое
мгновение
снова
почувствуешь,
что
есть
ты
Es
dich
gibt
Это
дает
вам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marq figuli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.