Animus feat. Shadow 030 - Eisen & Fleisch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Animus feat. Shadow 030 - Eisen & Fleisch




Eisen & Fleisch
Iron & Meat
Cousin, ich hatte nie 'ne Rolex Daytona
Cousin, I never had a Rolex Daytona
Der Hunger sagte mir: Es ist Zeit, um zu reißen
Hunger told me: It's time to tear
Zu zehnt quetschen in 'nen roten Toyota
Ten of them squeeze into a red Toyota
Mercedes-Benz AMG kannt' ich nur von Weitem
I only know Mercedes-Benz AMG from afar
Wo ich lebe, gibt es keine Veganer
Where I live, there are no vegans
Wir essen, was auch immer auf den Teller kommt
We eat whatever comes on the plate
Brüder wollen ein Filet oder Medaillon
Brothers want a fillet or medallion
Ticken dafür Haze, selbst bei jeglicher Wetterfront
Ticking for haze, even on any weather front
Bullen stell'n uns mit Gesicht an die Wand
Cops put us face to the wall
Denn sie wissen, diese beiden komm'n und ficken das Land (huh)
Because you know, these two comeand fuck the country (huh)
Sag deinem Rücken, er spricht mit 'nem Mann
Tell your back he's talking to a man
Wenn einer mein'n Nacken klatschen will, bricht seine Hand (krrk)
If someone wants to clap my neck, his hand breaks (krrk)
Meine Stimme ist ein Dorn in ihr'm Auge
My voice is a thorn in her'm eye
Darum hoffen sie, dass ich leise werd'
That's why you're hoping that I'll get quiet'
Doch für mein Meisterwerk hinterlasse ich bei deinem Heer
But for my masterpiece I leave with your army
Ein Leichenmeer in der gleichen Farbe wie Preiselbeer'n
A sea of corpses in the same color as lingonberry'n
B-E-A-S-T-M-O-D-E-3, geh beiseite, du Hautständer
B-E-A-S-T-M-O-D-E-3, step aside, you skin stand
Bevor der Ausländer deine Frau schwängert
Before the foreigner impregnates your wife
Und du Maulhälter laufend am heulen bist wie'n Rauchmelder
And you're constantly howling like a smoke detector
Guck, ich bin durch die Hölle gegang'n
Look, I've been through hell
Was weißt du von leiden, du Missgeburt?
What do you know about suffering, you miscarriage?
Schaitan sagte, ich werd' den Sturm nicht überleben
Shaitan said I won't survive the storm
Doch ich antwortete ihm: Ich bin der Sturm
But I answered him: I am the storm
Während du Schwuchtel in Skinnyjeans
While you're faggot in skinny jeans
Mit dem Arsch wackelst in 'nem Club, weil du breit bist
You're shaking your ass in a club because you're wide
Tiger' ich alleine durchs Gym
Tiger' me alone through the gym
So als hätten die Gewichte meine Mutter beleidigt
As if the weights offended my mother
Aufgewachsen zwischen Killern (huh)
Growing up between killers (huh)
Im Asphaltdschungel geht's ums Überleben (huh)
It's all about survival in the asphalt jungle (huh)
Jeder wär' gern draußen Gorilla (huh)
Everyone would like to be outside Gorilla (huh)
Doch es kann nur ein'n silbernen Rücken geben
But there can only be a silver back
Nein, nein, ich war nie im Club
No, no, I've never been to the club
Nein, ich war niemals reich, nein, ich war in der Hood
No, I was never rich, no, I was in the Hood
Guck, ich war mit den Jungs
Look, I was with the guys
Ob schwarz oder weiß, nein, ich hatte nie Schmuck
Whether black or white, no, I never had jewelry
Nein, ich hatte nie Ice, doch ich hatte Geduld
No, I never had ice, but I had patience
Und es war zwar nicht leicht
And although it was not easy
Sie fragen, was uns geformt hat
They ask what shaped us
Ich sage, Eisen und Fleisch, Eisen und Fleisch
I say, iron and meat, iron and meat
Nein, ich war nie im Club
No, I've never been to the club
Nein, ich war niemals reich, nein, ich war in der Hood
No, I was never rich, no, I was in the Hood
Guck, ich war mit den Jungs
Look, I was with the guys
Ob schwarz oder weiß, nein, ich hatte nie Schmuck
Whether black or white, no, I never had jewelry
Nein, ich hatte nie Ice, doch ich hatte Geduld
No, I never had ice, but I had patience
Und es war zwar nicht leicht
And although it was not easy
Sie fragen, was uns geformt hat
They ask what shaped us
Ich sage, Eisen und Fleisch, Eisen und Fleisch
I say, iron and meat, iron and meat
Ich will fressen, du Wichser
I want to eat, you motherfucker
Eisen und Fleisch, um die Bestie zu bändigen
Iron and meat to tame the beast
Luzifer lockt und verführt
Lucifer lures and seduces
Ja, das Gute im Menschen mit leere Versprechen
Yes, the good in a person with empty promises
Keine Liebe, Gossenkids sind am stuggeln
No love, Gossenkids are stuggling
Hass im Herzen, Bruder, formt den Charakter
Hatred in the heart, brother, forms the character
Ich bringe dir die Dunkelheit, Nigga
I'll bring you the darkness, nigga
Aus dem Schatten wie 'ne ratternde Kalash
Out of the shadows like a rattling Kalash
Ich bin immer noch derselbe
I'm still the same
Jeder, der sagt, ich bin fake, soll sich ficken
Anyone who says I'm fake should fuck themselves
Hinter Rücken reden könnt ihr alle
You can all talk behind your back
Aber irgendwann werden die Schulden beglichen, phu
But eventually the debt will be paid, phu
Rapp' mich in Rage, der schwarzer Berserker ballert, Motherfucker
Rapp' me in a rage, the black berserker is shooting, Motherfucker
Am Tage des jüngsten Gerichts
On the Day of Judgment
Brennen die Blender am Fegefeuer
Are the blenders burning at purgatory
Gebor'n in 'ner Welt, wo es ganz normal ist, wenn man nichts hat
Born in a world where it's normal to have nothing
Dunkle Gestalten, ich rede vom Menschen
Dark figures, I'm talking about man
Die rauben, weil Liebe nicht satt macht
They rob because love doesn't fill you up
Abfuck, Leben negativ
Abfuck, life is negative
Gauners streifen durch mein'n Kiez
Crooks roam through my neighborhood
Und wenn du denkst, das sind Bedtime-Storys
And if you think these are bedtime stories
Knockt dich die Wahrheit brutal wie bei Rocky
The truth knocks you down brutally like Rocky
Stille Wasser sind tief
Still waters are deep
Doch entfern dich von mir, wenn der Ozean ausbricht
But get away from me when the ocean breaks out
Befinde mich im Beastmodus
Find me in beast mode
Zielfokus, bam, wenn ich austick' (woah woah)
Target focus, bam, when I austick' (woah woah)
Afrikano Genetik, geformt hier im Brennpunkt
Afrikano genetics, formed here in the focus
(Afrikano Genetik, geformt hier im Brennpunkt)
(African genetics, formed here in the focus)
Eisen und Fleisch, denn ich brauche kein Testo
Iron and meat, because I don't need a testo
Nein, nein, ich war nie im Club
No, no, I've never been to the club
Nein, ich war niemals reich, nein, ich war in der Hood
No, I was never rich, no, I was in the Hood
Guck, ich war mit den Jungs
Look, I was with the guys
Ob schwarz oder weiß, nein, ich hatte nie Schmuck
Whether black or white, no, I never had jewelry
Nein, ich hatte nie Ice, doch ich hatte Geduld
No, I never had ice, but I had patience
Und es war zwar nicht leicht
And although it was not easy
Sie fragen, was uns geformt hat
They ask what shaped us
Ich sage, Eisen und Fleisch, Eisen und Fleisch
I say, iron and meat, iron and meat
Nein, ich war nie im Club
No, I've never been to the club
Nein, ich war niemals reich, nein, ich war in der Hood
No, I was never rich, no, I was in the Hood
Guck, ich war mit den Jungs
Look, I was with the guys
Ob schwarz oder weiß, nein, ich hatte nie Schmuck
Whether black or white, no, I never had jewelry
Nein, ich hatte nie Ice, doch ich hatte Geduld
No, I never had ice, but I had patience
Und es war zwar nicht leicht
And although it was not easy
Sie fragen, was uns geformt hat
They ask what shaped us
Ich sage, Eisen und Fleisch, Eisen und Fleisch
I say, iron and meat, iron and meat





Writer(s): animus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.