Animus - Monster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Animus - Monster




Monster
Monster
Don't wake up the Monster
Don't wake up the Monster
Don't wake up the Monster
Don't wake up the Monster
Fick dein Kopf hoch - wir sitzen immer noch im Schützengraben
Keep your head up - we're still in the trenches
Es bringt nichts auf dein Glück zu warten, nur zurück zu schlagen
It's no use waiting for your luck, just hit back
Hunger in deinem Magen, im Kopf eine Vision
Hunger in your stomach, a vision in your head
Erfolg ist keine Garantie, sondern 'ne Option
Success is not a guarantee, but an option
Nur weil du gerade bist, kannst du nicht erwarten, dass sie gerecht sind
Just because you're straight, you can't expect them to be fair
Deshalb echte Tränen drinnen, draußen falsches Lächeln
That's why real tears inside, a fake smile outside
Hol mein Stück mit aller Kraft bevor es zu spät ist
Get my piece with all my might before it's too late
Fick auf Träume, das ist der Stoff aus dem Realität ist
Fuck dreams, this is the stuff reality is made of
Das ist der Stoff aus dem Realität ist. Ah aha
This is the stuff reality is made of. Ah aha
Das ist der Stoff aus dem Mentalität ist
This is the stuff mentality is made of
Jungs verkaufen hier den Stoff, der die Seele wie Krebs frisst
Boys sell the stuff here that eats the soul like cancer
Gehen nicht außen rum, sondern zerlegen, was ihnen im Weg ist
Don't go around, but dismantle what's in their way
Ich bin im Modus eines Wolfsrudels, mit Tollwut
I'm in the mode of a wolf pack, with rabies
Dieser Perser ist ein Vollblut
This Persian is a thoroughbred
Besser keine Kacke reden
Better not talk shit
Nach einer Schelle können die Bullen meine Fingerabdrücke von deiner Backe nehmen
After a slap, the cops can take my fingerprints off your cheek
Take a look into my eyes, they can fall back
Take a look into my eyes, they can fall back
Half human, half beast. You don't want none
Half human, half beast. You don't want none
I swear [?]
I swear [?]
Don't wake up the Monster
Don't wake up the Monster
Don't wake up the Monster
Don't wake up the Monster
Du kannst in Städten und in Dörfern fragen
You can ask in cities and in villages
Stolze Haltung ist der Dialekt meiner Körpersprache
Proud posture is the dialect of my body language
Und wenn ich dir ins Gesicht schlag, ist es Schicksal
And if I hit you in the face, it's destiny
Auch wenn ich Grips hab, wie ein BMX Rad
Even though I have grip like a BMX bike
Mein Tag beginnt mit Spinnern, die ich in ein Koma box
My day starts with spinners that I box into a coma
Abends teile ich mit meinem Pitbull ein Tomahawk
In the evening I share a Tomahawk with my Pitbull
Keiner dieser Arschlecker oder Spaßrapper
None of these ass lickers or fun rappers
Echte Männer rasieren sich morgens mit 'nem Jagdmesser
Real men shave in the morning with a hunting knife
Fick deinen Rat, besser schweig, ich hab keinen Nerv
Fuck your advice, better shut up, I have no nerves
Wenn du von deinen Schuhen sprichst, als ob es meine wären
When you talk about your shoes, as if they were mine
Doch lauf nur eine Meile mehr in meinen Timberlands
But just walk one more mile in my Timberlands
Und versteh ich nehmen keinen deiner kleinen Spinner ernst
And I understand I don't take any of your little spinners seriously
Sprech 'ne eigene Sprache
Speak your own language
Wach wenn all die anderen schlafen
Awake when all the others sleep
Und gehe meine Schritte bis an die Spitze
And walk my steps to the top
Ne reine Weste ist der Maulkorb meiner Gewissensbisse
A clean vest is the muzzle of my pangs of conscience





Writer(s): David Barenboim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.