Animus - Warst und bist - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Animus - Warst und bist




Warst und bist
You Were and You Are
Keiner wird als schlechter Mensch gebor'n
No one is born a bad person
Ich war noch klein, aber wurd' von dieser Welt geformt
I was still young, but shaped by this world
Ein reines Herz, das in anderen nur Liebe sah
A pure heart that only saw love in others
Dem Allah die Kraft der Worte in die Wiege lag
To whom Allah placed the power of words in the cradle
Doch wurd' ich älter, wurd' die Liebe zur Musik
But as I grew older, the love for music
Immer wieder nur zu Beef und ich viel zu aggressiv
Turned into beef again and again, and I became too aggressive
Der Richter zeigt die Röntgenbilder meiner Kläger
The judge shows the X-rays of my plaintiffs
Doch ich zeige keine Reue, denn ich seh' darin kein'n Fehler
But I show no remorse, because I see no mistake in it
Fahre zu 'ner Bitch, sie ist grade einmal 20
I drive to a bitch, she's barely 20
Im Radio läuft irgend so ein Ami-Rap-Schwachsinn
Some American rap bullshit is playing on the radio
Und noch während ich sie ficke
And while I'm fucking her
Und ihr'n Arsch spanke, doggystyle
And spanking her ass, doggystyle
Läuft dabei Generation Deutschrap auf Spotify
Generation Deutschrap is playing on Spotify
Wichs' ihr ins Gesicht und lass' sie dann wieder allein
I cum on her face and then leave her alone again
Doch 'ne Schlampe wie sie ist, will sie eh nicht, dass ich bleibe
But a slut like her doesn't want me to stay anyway
Denk' ich mir, doch ich Flur glaub' ich, hört' ich, wie sie weint
I think to myself, but in the hallway, I think I heard her crying
Lauf' zu meiner Karre, sehe mein Gesicht in der Scheibe
I run to my car, see my face in the window
Und frag' mich
And ask myself
Was würde der Junge, der du warst
What would the boy you were
Sagen zu dem Mann, der du bist?
Say to the man you are?
Was würde der Junge, der du warst
What would the boy you were
Sagen zu dem Mann, der du bist?
Say to the man you are?
Was würde der Junge, der du warst
What would the boy you were
Sagen zu dem Mann, der du bist?
Say to the man you are?
Was würde der Junge, der du warst
What would the boy you were
Sagen zu dem Mann, der du bist?
Say to the man you are?
Ah, von der klein'n Prinzessin zu 'nem Klassenschwarm
Ah, from a little princess to a class crush
Plötzlich kam die Pubertät und du wurdest rassiger
Suddenly puberty hit and you became racier
Titten wurden massiger, Gesicht wurde plastischer
Tits became bigger, face became more plastic
Du hast viele männliche Kumpels, der Klassiker
You have many male friends, the classic
Klug und versaut, fickt sofort mit ihm
Smart and dirty, fucks with him immediately
Aus der Schulballprinzessin wurd' 'ne Blowjobqueen
The prom queen turned into a blowjob queen
Die Bestätigung dein Hunger, keine Liebe in der Seele
Validation is your hunger, no love in your soul
Tausend Typen in dei'm Instagram, viele sind vergeben
A thousand guys in your Instagram, many are taken
Du möchtest, dass sie fremdgehen, denn nur so kapier'n sie
You want them to cheat, because that's the only way they understand
Was du meinst, wenn du sagst, dass Liebe nicht existiert
What you mean when you say that love doesn't exist
Doch da ist ein Junge, den du magst, er ist nett
But there's a boy you like, he's nice
Groß, stark, liebst all die Texte, die er rappt
Tall, strong, you love all the lyrics he raps
Vielleicht behandelt er dich ja mit Respekt und nicht wie Dreck
Maybe he'll treat you with respect and not like dirt
Doch er kommt rein, fickt dich
But he comes in, fucks you
Und wirft dich einfach weg und geht
And just throws you away and leaves
Mein Leben für deins auf Repeat
My life for yours on repeat
Du gehst verheult ins das Bad, schaust in den Spiegel
You go to the bathroom crying, look in the mirror
Und fragst dich
And ask yourself
Was würde das Mädchen, das du warst
What would the girl you were
Sagen zu der Frau, die du bist?
Say to the woman you are?
Was würde das Mädchen, das du warst
What would the girl you were
Sagen zu der Frau, die du bist?
Say to the woman you are?
Was würde das Mädchen, das du warst
What would the girl you were
Sagen zu der Frau, die du bist?
Say to the woman you are?
Was würde das Mädchen, das du warst (Yeah)
What would the girl you were (Yeah)
Sagen zu der Frau, die du bist?
Say to the woman you are?
Als du klein warst, warst du noch politisch
When you were little, you were still political
Wolltest was verändern, deine Interpreten kritisch
You wanted to change things, your artists were critical
Man konnte dich zitieren, ohne sich dafür zu schäm'n
You could be quoted without being ashamed of it
Denn du warst das Mittel, etwas lyrisch zu bewegen
Because you were the means to move something lyrically
Über Tabula rasa, von Kabul bis Gaza
About Tabula rasa, from Kabul to Gaza
Entwickeltest dich mit Lichtgeschwindigkeit wie die NASA
You developed at the speed of light like NASA
Doch kaum gab es Para, Macht und die Frauen
But as soon as there was money, power and women
Hast du dich verändert und wurdest zu 'nem Clown
You changed and became a clown
Heute läufst du da, wo Schlampen in 'nem Club blasen
Today you walk where sluts blow in a club
Wirst zum Soundtrack für Kanaks, die oft zuschlagen
Become the soundtrack for Kanaks who often hit
Deine Texte immer dümmer, denn so kommst du an die Masse
Your lyrics are getting dumber, because that's how you get to the masses
Doch was du nicht merkst, du verlierst dabei an Klasse
But what you don't realize is that you lose class
Generation Deutschrap, Generation Toydreck
Generation Deutschrap, generation toy shit
Generation Heucheln für Ketten, Batzen, Bräute
Generation pretending for chains, dough, chicks
Ich weiß, dass dein wahrer Kern nicht ausgestorben ist
I know your true core is not extinct
Doch mach das Radio an und hör, was aus die geworden ist
But turn on the radio and hear what you've become
Und frag dich
And ask yourself
Was wurde die Musik, die du warst
What would the music you were
Sagen zu dem Dreck, der du bist?
Say to the dirt you are?
Was wurde die Musik, die du warst
What would the music you were
Sagen zu dem Dreck, der du bist?
Say to the dirt you are?
Was wurde die Musik, die du warst
What would the music you were
Sagen zu dem Dreck, der du bist?
Say to the dirt you are?
Was wurde die Musik, die du warst
What would the music you were
Sagen zu dem Dreck, der du bist?
Say to the dirt you are?





Writer(s): Animus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.