Animus - Borderland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Animus - Borderland




Borderland
Пограничная зона
Gib mir einfach drei Minuten, Zettel, Beat und Stift und ich komme und mach' den Job
Просто дай мне три минуты, листок, бит и ручку, и я приду и сделаю свою работу,
Schicke jeden dieser Rapper mit der Platte direkt wieder in ihr Rattenloch
Отправлю каждого из этих рэперов с их альбомом прямиком обратно в их крысиную нору.
Lad' die Kalaschnikow, werde zum Beast, so wie Kakarot
Заряжаю калашников, становлюсь зверем, как Какарот,
Schlage jeden dieser Fotzen einfach eine Axt in den Kopf
Просто всажу каждому из этих ублюдков топор в голову.
Willkomm'n im Borderland
Добро пожаловать в Пограничную зону,
Bullen trauen sich nicht rein (eh eh)
Менты боятся сюда соваться (э-э),
Rapper trauen sich nicht rein
Рэперы боятся сюда соваться.
Willkomm'n im Borderland
Добро пожаловать в Пограничную зону,
Bullen trauen sich nicht rein (eh eh)
Менты боятся сюда соваться (э-э),
Rapper trauen sich nicht rein (eh eh)
Рэперы боятся сюда соваться (э-э).
Alle wissen, was passiert ist (jeder weiß es)
Все знают, что произошло (все знают),
Keiner hat etwas geseh'n (nein, nein, nein)
Но никто ничего не видел (нет, нет, нет).
Alle wissen, was passiert ist (jeder weiß es)
Все знают, что произошло (все знают),
Keiner hat etwas geseh'n (niemals, niemals)
Но никто ничего не видел (никогда, никогда).
Alle wissen, was passiert ist (jeder weiß es)
Все знают, что произошло (все знают),
Keiner hat etwas geseh'n (nein, nein, nein)
Но никто ничего не видел (нет, нет, нет).
Alle wissen, was passiert ist (jeder weiß es)
Все знают, что произошло (все знают),
Keiner hat etwas geseh'n
Но никто ничего не видел.
Ich hatte keine Wahl, was ich bin, musst' ich werden
У меня не было выбора, кем стать, я должен был стать тем, кем стал.
Entweder überleben in dem Dschungel oder sterben
Либо выжить в этих джунглях, либо умереть.
Sie wünschen, dass ich scheiter', reden über mein Verderben
Они желают мне провала, говорят о моей гибели,
Alles, was sie mir vererben, ist ein Haufen voller Scherben
Все, что они мне оставят, это кучу осколков.
Das Eisen war für mich so wichtig wie mein Brot
Железо было для меня так же важно, как хлеб,
Bleibe Beast bis zum Tod
Останусь зверем до самой смерти.
Scheißegal, wen du holst, mache Staub aus ihren Knochen
Наплевать, кого ты приведешь, я сотру их кости в порошок,
Zieh' sie weg wie Koks (Cousin)
Сдую их, как кокс (братан).
Die Straßen sind ein Becken voller Haie
Улицы это бассейн, полный акул,
Und die deutschen Rapper haben ihre Tage
И у немецких рэперов настали тяжёлые деньки.
Wollen darin baden, doch wir riechen ihre Fotzen
Хотят искупаться, но мы чуем их вонь,
Komm'n und holen und zerfressen sie im Rudel wie Schakale
Придем и разорвем их на куски, как шакалы.
Rede nicht von Gangster, wo ich lebe, gibt es Käfige aus Stahl
Не надо мне про гангстеров, там, где я живу, клетки сделаны из стали,
In denen echte Männer kämpfen ohne Gnade
В которых настоящие мужики дерутся без пощады.
Darum lernte ich hier draußen alle meine Konkurrenten
Поэтому здесь, на улице, я научился всех своих конкурентов
Ohne Mitgefühl mit einem rechten Haken zu zerschlagen
Разносить в пух и прах без капли сочувствия.
Mach mir bitte nicht auf stabil, was wissen diese Hurensöhne von Gewalt?
Не надо мне тут строить из себя крутого, что эти сукины сыновья знают о насилии?
A.C.A.B., Kripo lässt uns kalt
A.C.A.B., мусора нам не страшны.
Wir sagen kein Wort auf der Anklagebank
Мы не скажем ни слова на скамье подсудимых,
Kidnapp' das Kind vom Richter
Похитим ребенка судьи,
Schick' ein Ohr als Erinnerung, wer diese Straßen besitzt
Отправим ему ухо в качестве напоминания о том, кто владеет этими улицами.
Auf einmal verschwinden Beweise, die Vorladung, Zeugen und Klage im ewigen Nichts
И внезапно все улики, повестки, свидетели и обвинения исчезнут в небытие.
Willkomm'n im Borderland
Добро пожаловать в Пограничную зону,
Bullen trauen sich nicht rein (eh eh)
Менты боятся сюда соваться (э-э),
Rapper trauen sich nicht rein
Рэперы боятся сюда соваться.
Willkomm'n im Borderland
Добро пожаловать в Пограничную зону,
Bullen trauen sich nicht rein (eh eh)
Менты боятся сюда соваться (э-э),
Rapper trauen sich nicht rein (eh eh)
Рэперы боятся сюда соваться (э-э).
Alle wissen, was passiert ist (jeder weiß es)
Все знают, что произошло (все знают),
Keiner hat etwas geseh'n (nein, nein, nein)
Но никто ничего не видел (нет, нет, нет).
Alle wissen, was passiert ist (jeder weiß es)
Все знают, что произошло (все знают),
Keiner hat etwas geseh'n (niemals, niemals)
Но никто ничего не видел (никогда, никогда).
Alle wissen, was passiert ist (jeder weiß es)
Все знают, что произошло (все знают),
Keiner hat etwas geseh'n (nein, nein, nein)
Но никто ничего не видел (нет, нет, нет).
Alle wissen, was passiert ist (jeder weiß es)
Все знают, что произошло (все знают),
Keiner hat etwas geseh'n
Но никто ничего не видел.
Deine besten Freunde werden hier zu einer Ratte
Твои лучшие друзья превратятся здесь в крыс,
Der Teufel trägt kein Prada, sondern Anzug und Krawatte
Дьявол носит не Prada, а костюм и галстук.
Nutten ziehen deine ganze Kohle easy aus der Tasche
Шлюхи легко вытащат все твои деньги из кармана,
Ficke Freier nur auf Falle, ohne dass sie schnallen
Трахаю клиентов только по расчету, чтобы они не успели ничего понять.
Ich bin nicht der Stärkste, doch sie wissen
Может, я и не самый сильный, но все они знают,
Dieser Junge hat ein Herz wie eine Mauer
Что у этого парня сердце, как стена.
Keiner bringt mich je zum Fallen
Никто и никогда не сможет меня сломить.
Du kannst überall hier nach mir fragen und sie werden sagen
Можешь спросить обо мне где угодно, и тебе скажут:
Wallah, er gehört hier draußen zu den Stabilsten von allen
"Клянусь, он один из самых стойких здесь".
Meine ganzen Kritiker sind heute stumm
Все мои критики сегодня молчат,
Meine Brüder immer noch vermummt
Мои братья все еще скрывают лица,
Keiner hier verändert uns
Никто здесь не способен нас изменить.
Häng' seit Jahren immer noch ab mit denselben Jungs
Я все еще тусуюсь с теми же парнями, что и много лет назад.
Alles, was ich brauch', um loszufahren und deine Fassade vom Gesicht zu reißen
Все, что мне нужно, чтобы сорвать с тебя маску - это причина,
Glaub mir, ist ein Grund
Поверь мне.
Was weißt du von meiner Welt? Wir sind geboren als Wölfe
Что ты знаешь о моем мире? Мы рождены волками,
Bereit, zu töten und dein Gangsterrapidol ist ein Hund
Готовыми убивать, а твой рэпер-кумир просто шавка.
Manche werden hier coscash, der andere zockt Ottpacks von Prospekts
Кто-то здесь торгует, кто-то покупает траву у барыг,
Start, schon schießt dir deinen Kopf weg
А кто-то пустит тебе пулю в лоб.
Welle machen kostet
Поднять волну - дело затратное,
Sie machen dich fest auf 'nen Betrag, den du zahlst, oder du schläfst in der Gosse
Они посадят тебя за решетку за определенную сумму, либо ты будешь гнить в тюрьме.
Auf dem Weg Richtung Freiheit hat der Sheytan Feuer gelegt
На пути к свободе шайтан разжег огонь,
Brüder tauschen 15 Jahre hinter Gittern für 'nen Augenblick Loyalität
Братья меняют 15 лет за решеткой на мгновение верности.
Willkomm'n im Borderland
Добро пожаловать в Пограничную зону,
Bullen trauen sich nicht rein (eh eh)
Менты боятся сюда соваться (э-э),
Rapper trauen sich nicht rein
Рэперы боятся сюда соваться.
Willkomm'n im Borderland
Добро пожаловать в Пограничную зону,
Bullen trauen sich nicht rein (eh eh)
Менты боятся сюда соваться (э-э),
Rapper trauen sich nicht rein (eh eh)
Рэперы боятся сюда соваться (э-э).
Alle wissen, was passiert ist (jeder weiß es)
Все знают, что произошло (все знают),
Keiner hat etwas geseh'n (nein, nein, nein)
Но никто ничего не видел (нет, нет, нет).
Alle wissen, was passiert ist (jeder weiß es)
Все знают, что произошло (все знают),
Keiner hat etwas geseh'n (niemals, niemals)
Но никто ничего не видел (никогда, никогда).
Alle wissen, was passiert ist (jeder weiß es)
Все знают, что произошло (все знают),
Keiner hat etwas geseh'n (nein, nein, nein)
Но никто ничего не видел (нет, нет, нет).
Alle wissen, was passiert ist (jeder weiß es)
Все знают, что произошло (все знают),
Keiner hat etwas geseh'n
Но никто ничего не видел.





Writer(s): Mousa Animus, Gorex


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.