Anirudh Ravichander - Kanne Kanmaniye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anirudh Ravichander - Kanne Kanmaniye




Kanne Kanmaniye
Канне Канманийе
Gangai Amaran
Гангай Амаран
Kanne En Kanmaniye Song Lyrics
Текст песни Канне Ен Канманийе
In Kavithai Paadum Alaigal
В Кавитхай Паадум Алайгал
LYRIC
ТЕКСТ ПЕСНИ
Print
Печать
Englishதமிழ்
АнглийскийТамильский
Music by: Ilayaraja
Музыка: Илайяраджа
Male: Kannae en kanmaniyae
Мужчина: Канне, моя дорогая,
En kaiyil vandha poonthottamae
Прекрасный цветок, попавший в мои руки,
Ponnae en pon maniyae
Золото, моё золотое сокровище,
Dhenam pongi varum neerottamae
Лучшая из вод, текущих с гор,
Nee kekka thaanae naan paadinen
Ты просишь, и я пою,
Nee illaadha neram naan thaedinen
Когда тебя нет рядом, я ищу тебя,
Vaadi vaadi maanae
Иди, иди ко мне,
Female: Raasaa en raasaa kannu
Женщина: Раса, мой Раса, глаза мои,
Onna nambi vandha rosaa kannu
Роза, доверившаяся тебе, глаза мои,
Onnoda onnaa ninnu
Всегда с тобой,
Dhenam onna ennum chinna ponnu
Каждый день я как маленькая девочка,
Male: Maalaikkum maala
Мужчина: Как гирлянда,
En maaman ponnu saela
Дочь моего дяди прекрасна,
Azhaikkum vela asathum aala
Время красоты, неправда это сеть,
Female: Saelaikkum mela naan
Женщина: Прекраснее гирлянды я,
Serndhirukkum sola
Как сияющее солнце,
Kattunga vaazha kottunga poova
Жить, чтобы любить, цвести, как цветок,
Male: Nee kooru vela
Мужчина: Время с тобой,
Ini ver yedhu vela
Теперь никакое другое время не нужно,
Female: En maaman thola
Женщина: Плечо моего дяди,
Dhenam naan serum maala
Каждый день я ношу гирлянду,
Onnu thaanga koora chaela
Не заставляй меня ждать,
Male: Kaalam serndhadhum
Мужчина: Когда придёт время,
Maala maathanum
Мы поженимся,
Kaadhai kadha solli
Рассказывая истории,
Bodha yethanum
Мы будем учиться,
Vaadi vaadi maanae
Иди, иди ко мне,
Female: Raasaa en raasaa kannu
Женщина: Раса, мой Раса, глаза мои,
Onna nambi vandha rosaa kannu
Роза, доверившаяся тебе, глаза мои,
Onnoda onnaa ninnu
Всегда с тобой,
Dhenam onna ennum chinna ponnu
Каждый день я как маленькая девочка,
Female: Ullathukkulla nee sonna
Женщина: Историй, что ты мне рассказывал,
Kadha nooru
Сотни,
Nenachu paathaa inikkum paaru
Вспомни и посмотри, даже сейчас,
Male: Kannukkul unna naan katti
Мужчина: Я держал тебя в своих глазах,
Vechen paaru
Посмотри,
Kalaippadhaaru pirippadhaaru
Мы не расстанемся, не разлучимся,
Female: Thaenoda paalum
Женщина: Молоко с мёдом,
Dhenam naan ootha venum
Каждый день я должна пить,
Male: Poovaana vaanam
Мужчина: Цветочное небо,
Adhil poi aada venum
Мы должны танцевать там,
Ini mela enna venum
Что ещё нужно отныне?
Female: Naalum pozhudhellaam
Женщина: Каждый день,
Onna nenaikkiren
Я думаю о тебе,
Thaniyaa paduthu thaan
Лежа одна,
Sogamaa rasikkiren
Тихо наслаждаюсь,
Raajaa raani pola
Как король и королева,
Male: Kannae en kanmaniyae
Мужчина: Канне, моя дорогая,
En kaiyil vandha poonthottamae
Прекрасный цветок, попавший в мои руки,
Ponnae en pon maniyae
Золото, моё золотое сокровище,
Dhenam pongi varum neerottamae
Лучшая из вод, текущих с гор,
Female: Nee kekka thaanae naan paadinen
Женщина: Ты просишь, и я пою,
Nee illaadha neram naan thaedinen
Когда тебя нет рядом, я ищу тебя,
Vaanga vaanga raasa
Приходи, приходи, Раса,
Male: Kannae en kanmaniyae
Мужчина: Канне, моя дорогая,
En kaiyil vandha poonthottamae
Прекрасный цветок, попавший в мои руки,
Female: Raasaa en raasaa kannu
Женщина: Раса, мой Раса, глаза мои,
Onna nambi vandha rosaa kannu
Роза, доверившаяся тебе, глаза мои,





Writer(s): R. Sivatmikha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.