Paroles et traduction Anirudh Ravichander - Thalaivar Theme
Thalaivar Theme
Thalaivar Theme
தங்கமே
உன்னத்தான்
தேடிவந்தேன்
நானே,
My
love,
it
was
you
I
came
looking
for,
வைரமே
ஒருநாள்
உன்னத்
தூக்குவேனே.!
My
diamond,
one
day
I
will
lift
you
up.
ராசாத்திய
ராத்திரி
பாத்தேன்,
I
saw
a
royal
night,
ரவுடிப்பயன்
ரொமாண்டிக்
ஆனேன்,
A
rowdy
boy
became
romantic,
ரகசியமா
ரூட்டப்
போட்டு.
Secretly
plotting
a
path.
கடத்தனும்
கடத்தனும்
கடத்தனும்
உன்ன!
I
want
to
kidnap
you,
kidnap
you,
kidnap
you!
வாய்மூடியே
வாயப்
பொளந்தேன்,
I
opened
my
mouth
wide
without
speaking,
வெறும்காலுல
விண்வெளி
போனேன்!
I
went
to
space
barefoot!
வெறப்பா
இருந்தாலும்
வழிஞ்சேன்.
Even
though
I
was
disgusted,
I
cried.
நிறுத்தனும்
நிறுத்தனும்
நிறுத்தனும்
என்ன!
I
have
to
stop,
stop,
stop
myself!
Black
& White
கண்ணு
உன்னப்
பாத்தா
கலரா
மாறுதே,
When
I
see
your
Black
& White
eyes,
the
color
changes
to
full
color,
துருப்புடுச்ச
காதல்
நரம்பெல்லாம்
சுறுசுறுப்பாக
சீறுதே!
All
my
stubborn
love
nerves
are
getting
excited
and
buzzing!
அவ
faceஉ
அட
டட
டட
டா,
Her
face
is
oh
oh
oh
oh
oh,
அவ
shapeஉ
அப்
பப்
பப்
பா,
Her
shape
is
ah
ah
ah
ah
ah,
மொத்தத்துல
ஐ
யை
யை
யை
ஓ,
Overall,
I
love
you,
love
you,
love
you,
இழுக்குது
இழுக்குது
இழுக்குது
என்ன!
It's
dragging
me,
dragging
me,
dragging
me
away!
தங்கமே
உன்னத்தான்
தேடிவந்தேன்
நானே,
My
love,
it
was
you
I
came
looking
for,
வைரமே
ஒருநாள்
உன்னத்
தூக்குவேனே.!
My
diamond,
one
day
I
will
lift
you
up.
ஹே.
நீ
என்னப்
பாக்குற
மாதிரி
Hey.
You
seem
to
be
looking
at
me
நான்
உன்னப்
பாக்கலையே.!
I
don't
see
you!
நான்
பேசும்
காதல்
வசனம்,
The
love
talk
I
speak,
உனக்குதான்
கேக்கலயே.!
You
don't
even
listen!
அடியே.,
என்
கனவுல
செஞ்சுவெச்ச
செலையே,
Oh
my
dear,
a
dress
I
made
and
dreamt,
கொடியே.,
என்
கண்ணுக்குள்ள
பொத்திவப்பேன்
உனையே!
My
fierce
one,
I
will
hide
you
inside
my
eye!
ஒரு
பில்லாப்
போல
நானும்
ஆனாலும்,
Even
though
I'm
a
rogue
like
Bill,
உன்ன
நல்லாப்
பாத்துப்பேனே
எந்நாளும்!
I
will
always
protect
you
well!
அடி
ஏழேழு
ஜென்மம்
ஆனாலும்,
Oh
my
dear,
even
after
seven
lives,
நீ
இல்லாம
நான்
இல்லடி!
I
cannot
be
without
you!
தங்கமே
உன்னத்தான்
தேடிவந்தேன்
நானே,
My
love,
it
was
you
I
came
looking
for,
வைரமே
ஒருநாள்
உன்னத்
தூக்குவேனே.!
My
diamond,
one
day
I
will
lift
you
up.
ராசாத்திய
ராத்திரி
பாத்தேன்,
I
saw
a
royal
night,
ரவுடிப்பயன்
ரொமாண்டிக்
ஆனேன்,
A
rowdy
boy
became
romantic,
ரகசியமா
ரூட்டப்
போட்டு.
Secretly
plotting
a
path.
கடத்தனும்
கடத்தனும்
கடத்தனும்
உன்ன!
I
want
to
kidnap
you,
kidnap
you,
kidnap
you!
வாய்மூடியே
வாயப்
பொளந்தேன்,
I
opened
my
mouth
wide
without
speaking,
வெறும்காலுல
விண்வெளி
போனேன்!
I
went
to
space
barefoot!
வெறப்பா
இருந்தாலும்
வழிஞ்சேன்.
Even
though
I
was
disgusted,
I
cried.
நிறுத்தனும்
நிறுத்தனும்
நிறுத்தனும்
என்ன!
I
have
to
stop,
stop,
stop
myself!
Black
& White
கண்ணு
உன்னப்
பாத்தா
கலரா
மாறுதே,
When
I
see
your
Black
& White
eyes,
the
color
changes
to
full
color,
துருப்புடுச்ச
காதல்
நரம்பெல்லாம்
சுறுசுறுப்பாக
சீறுதே!
All
my
stubborn
love
nerves
are
getting
excited
and
buzzing!
அவ
faceஉ
அட
டட
டட
டா,
Her
face
is
oh
oh
oh
oh
oh,
அவ
shapeஉ
அப்
பப்
பப்
பா,
Her
shape
is
ah
ah
ah
ah
ah,
மொத்தத்துல
ஐ
யை
யை
யை
ஓ,
Overall,
I
love
you,
love
you,
love
you,
இழுக்குது
இழுக்குது
இழுக்குது
என்ன.!!
It's
dragging
me,
dragging
me,
dragging
me
away.!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anirudh Ravichander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.