Paroles et traduction Anirudh Ravichander - VIP Title Song (From Velai Illa Pattadhaari)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VIP Title Song (From Velai Illa Pattadhaari)
VIP Title Song (From Velai Illa Pattadhaari)
That's
right
That's
right
வேலையில்லா
(வேலையில்லா)
பட்டதாரி
(பட்டதாரி)
Unemployed
(unemployed)
graduate
(graduate)
தொட்டு
பாத்தா
shock
அடிக்கும்
வேற
மாரி
(வேற
மாரி)
Touch
me
and
I'll
give
you
a
shock,
I'm
different
(I'm
different)
வேலையில்லா
(வேலையில்லா)
பட்டதாரி
(பட்டதாரி)
Unemployed
(unemployed)
graduate
(graduate)
தொட்டு
பாத்தா
shock
அடிக்கும்
வேற
மாரி
(வேற
மாரி)
Touch
me
and
I'll
give
you
a
shock,
I'm
different
(I'm
different)
இன்றுமுதல்
collar'கள்
தூக்கட்டும்
From
today,
let's
raise
our
collars
காலமெல்லாம்
மாறட்டும்
Let's
change
for
all
time
தோழோடு
தோழ்சேரடா
Join
hands
with
your
friends
தோல்வியினில்
வேர்வைகள்
கூடட்டும்
And
let
your
sweat
be
your
victory
in
defeat
வேகம்
எல்லை
மீரட்டும்
Let
your
speed
break
all
boundaries
முன்னோக்கி
நீ
ஓட
டா
Move
forward,
you
can
do
it
VIP
(tea
கடை
ராஜா
நாங்க)
VIP
(We're
the
kings
of
the
tea
shop)
VIP
(நாளைய
இந்தியாதாங்க)
VIP
(We're
the
India
of
tomorrow)
VIP
(புரியாத
சரித்திரம்
நாங்க)
VIP
(We're
the
history
you
don't
understand)
VIP
(ஆமா
திமிருதா
போங்க)
VIP
(Yeah,
we're
arrogant,
so
what?)
VIP
(tea
கடை
ராஜா
நாங்க)
VIP
(We're
the
kings
of
the
tea
shop)
VIP
(நாளைய
இந்தியாதாங்க)
VIP
(We're
the
India
of
tomorrow)
VIP
(புரியாத
சரித்திரம்
நாங்க)
VIP
(We're
the
history
you
don't
understand)
VIP
(ஆமா
திமிருதா
போங்க)
VIP
(Yeah,
we're
arrogant,
so
what?)
தடை,
அதை
உடை
Break
the
barriers
புதி
சரித்திரம்
படை
And
create
a
new
history
(நாளை
நமதே)
(Tomorrow
is
ours)
வலி,
அதை
ஒழி
Endure
the
pain
புது
வழி
பிறந்திடும்
And
a
new
path
will
emerge
(மாற்றம்
உறுதி)
(Change
is
certain)
தடை,
அதை
உடை
Break
the
barriers
புதி
சரித்திரம்
படை
And
create
a
new
history
(நாளை
நமதே)
(Tomorrow
is
ours)
வலி,
அதை
ஒழி
Endure
the
pain
புது
வழி
பிறந்திடும்
And
a
new
path
will
emerge
(மாற்றம்
உறுதி)
(Change
is
certain)
நூறாக
படை
நூறாக
Hundreds
of
us,
hundreds
of
us
தொட்ட
இடமெல்லாம்
தூளாக
Dust
everything
we
touch
நேராக
வழி
நேராக
Straight
path,
straight
path
வெல்லலாம்
தாறுமாறாக
We
can
conquer
fiercely
இன்றுமுதல்
collar'கள்
தூக்கட்டும்
From
today,
let's
raise
our
collars
காலமெல்லாம்
மாறட்டும்
Let's
change
for
all
time
தோழோடு
தோழ்சேரடா
Join
hands
with
your
friends
தோல்வியினில்
வேர்வைகள்
கூடட்டும்
And
let
your
sweat
be
your
victory
in
defeat
வேகம்
எல்லை
மிரட்டும்
Let
your
speed
break
all
boundaries
முன்னோக்கி
நீ
ஓட
டா
Move
forward,
you
can
do
it
வேலையில்லா
பட்டதாரி
Unemployed
graduate
தொட்டு
பாத்தா
shock
அடிக்கும்
வேற
மாரி
Touch
me
and
I'll
give
you
a
shock,
I'm
different
வேலையில்லா
(வேலையில்லா)
பட்டதாரி
(பட்டதாரி)
Unemployed
(unemployed)
graduate
(graduate)
தொட்டு
பாத்தா
shock
அடிக்கும்
வேற
மாரி
(வேற
மாரி)
Touch
me
and
I'll
give
you
a
shock,
I'm
different
(I'm
different)
Tea
கடை
ராஜா
நாங்க
We're
the
kings
of
the
tea
shop
நாளைய
இந்தியாதாங்க
We're
the
India
of
tomorrow
புரியாத
சரித்திரம்
நாங்க
We're
the
history
you
don't
understand
ஆமா
திமிருதா
போங்க
Yeah,
we're
arrogant,
so
what?
Tea
கடை
ராஜா
நாங்க
We're
the
kings
of
the
tea
shop
நாளைய
இந்தியாதாங்க
We're
the
India
of
tomorrow
புரியாத
சரித்திரம்
நாங்க
We're
the
history
you
don't
understand
ஆமா
திமிருதா
போங்க
Yeah,
we're
arrogant,
so
what?
VIP
(tea
கடை
ராஜா
நாங்க)
VIP
(We're
the
kings
of
the
tea
shop)
VIP
(நாளைய
இந்தியாதாங்க)
VIP
(We're
the
India
of
tomorrow)
VIP
(புரியாத
சரித்திரம்
நாங்க)
VIP
(We're
the
history
you
don't
understand)
VIP
(ஆமா
திமிருதா
போங்க)
VIP
(Yeah,
we're
arrogant,
so
what?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dhanush
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.