Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jao,
Jag
är
inget
underbarn
Ja,
ich
bin
kein
Wunderkind
Jag
tror
knappt
jag
har
talang
Glaube
kaum,
ich
hab
Talent
Jag
ba
jobbar
mest
av
alla
Ich
arbeite
nur
mehr
als
alle
Och
gör
alltid
allt
jag
kan
Und
geb
immer
alles
was
ich
kann
Ironiskt
att
man
offrar
sömn
för
att
jaga
drömmar
Ironisch,
dass
man
Schlaf
opfert,
um
Träume
zu
jagen
Har
aldrig
haft
ett
9 till
5 det
är
bara
att
glömma
Hatte
nie
einen
9-to-5-Job,
den
kann
man
vergessen
Offrade
allt
och
det
här
allt
mitt
gall
Opferte
alles
und
das
hier
ist
mein
ganzer
Stolz
Se
mig
på
topp
se
mig
på
fall
Sieh
mich
oben,
sieh
mich
fallen
Så
mycket
kärlek
i
livet
So
viel
Liebe
im
Leben
Jag
tagit
förgivet
är
nu
livet
som
gjort
mig
kall
Die
ich
für
selbstverständlich
nahm,
nun
hat
mich
das
Leben
kalt
gemacht
Som
jag
sulat
in
i
väggen
du
kan
se
mig
på
tapeten
Wie
ich
an
die
Wand
gedrückt
wurde,
du
siehst
mich
auf
dem
Poster
Men
jag
reser
mig
igen
och
tillbaka
till
verkligheten
Doch
ich
steh
wieder
auf
und
zurück
in
die
Realität
Kommer
alltid
slita
till
sista
dan
Ich
werd
mich
immer
bis
zum
letzten
Tag
abrackern
Jag
är
inget
Underbarn
Ich
bin
kein
Wunderkind
Du
kan
falla
ner
jag
har
blivit
van
reser
mig
alltid
igen
Du
kannst
fallen,
ich
bin
es
gewohnt,
steh
immer
wieder
auf
Kommer
alltid
slita
till
sista
dan
Ich
werd
mich
immer
bis
zum
letzten
Tag
abrackern
Jag
är
inget
Underbarn
Ich
bin
kein
Wunderkind
U-u-n-nderbarn
U-u-u-unterbarn
Jag
kommer
aldrig
ge
upp
Ich
werd
niemals
aufgeben
Jag
var
jagad
av
kronofogden
Ich
wurde
vom
Gerichtsvollzieher
gejagt
Duckade
breven
på
borden
Hab
die
Briefe
auf
dem
Tisch
ignoriert
Så
jag
reste
runt
jorden
Also
bereiste
ich
die
Welt
Och
ignorerade
situationen
Und
ignorierte
die
Situation
Tror
vi
alla
någon
gång
vart
i
samma
sits
Glaub,
wir
waren
alle
mal
in
derselben
Lage
Man
vill
va
Toni
Montana
men
Life
is
a
bitch
Man
will
Tony
Montana
sein,
doch
das
Leben
ist
scheiße
Vi
kämpar
på
till
solen
gått
upp
Wir
kämpfen
weiter
bis
die
Sonne
aufgeht
Att
hamna
här
kunde
vi
aldrig
trott
Dass
wir
hier
landen,
hätten
wir
nie
gedacht
När
hela
världen
tvekade
och
avundsjukan
ekade
Als
die
ganze
Welt
zweifelte
und
der
Neid
widerhallte
Kommer
alltid
slita
till
sista
dan
Ich
werd
mich
immer
bis
zum
letzten
Tag
abrackern
Jag
är
inget
Underbarn
Ich
bin
kein
Wunderkind
Du
kan
falla
ner
jag
har
blivit
van
reser
mig
alltid
igen
Du
kannst
fallen,
ich
bin
es
gewohnt,
steh
immer
wieder
auf
Kommer
alltid
slita
till
sista
dan
Ich
werd
mich
immer
bis
zum
letzten
Tag
abrackern
Jag
är
inget
Underbarn
Ich
bin
kein
Wunderkind
U-u-n-nderbarn
U-u-u-unterbarn
Jag
kommer
aldrig
ge
upp
Ich
werd
niemals
aufgeben
U-un-underbarn
U-u-u-unterbarn
Jag
kommer
aldrig
ge
upp
Ich
werd
niemals
aufgeben
Jag
har
varit
på
botten
förr
Ich
war
schon
mal
ganz
unten
Vet
hur
man
klarar
sig
Weiß,
wie
man
durchkommt
Knackat
på
varje
dörr
shit
vad
dem
hatar
mig
Klopfte
an
jede
Tür,
scheiße,
wie
sie
mich
hassen
Har
varit
på
botten
förr
Ich
war
schon
mal
ganz
unten
Ibland
kan
jag
sakna
dig
Manchmal
vermisse
ich
dich
Jag
sparkar
ner
varje
dörr
Ich
trete
jede
Tür
ein
Jag
sparkar
ner
ALLT
Ich
trete
ALLES
ein
1-2
å
1-2-3
KÖR
1-2
und
1-2-3
LOS
Kommer
alltid
slita
till
sista
dan
Ich
werd
mich
immer
bis
zum
letzten
Tag
abrackern
Jag
är
inget
Underbarn
Ich
bin
kein
Wunderkind
Du
kan
falla
ner
jag
har
blivit
van
reser
mig
alltid
igen
Du
kannst
fallen,
ich
bin
es
gewohnt,
steh
immer
wieder
auf
Kommer
alltid
slita
till
sista
dan
Ich
werd
mich
immer
bis
zum
letzten
Tag
abrackern
Jag
är
inget
Underbarn
Ich
bin
kein
Wunderkind
U-u-n-nderbarn
U-u-u-unterbarn
Jag
kommer
aldrig
ge
upp
Ich
werd
niemals
aufgeben
U-u-n-nderbarn
U-u-u-unterbarn
Jag
kommer
aldrig
ge
upp
Ich
werd
niemals
aufgeben
U-u-n-nderbarn
U-u-u-unterbarn
U-u-n-nderbarn
U-u-u-unterbarn
Jag
kommer
aldrig
ge
upp
Ich
werd
niemals
aufgeben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Englund, Anis Don Demina, Christian Walz, Patrik Berggren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.