Anita Lane - Blume - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anita Lane - Blume




Chrysantemum
Хризантема
For you I am a chrysantemum
Для тебя я хризантема
Supernova, urgent star
Сверхновая, срочная звезда
Astera Compositae
Astera Compositae
For you I'll be a dandelion
Для тебя я буду одуванчиком
A thousand flowerettes in the sky
Тысяча цветочков в небе.
Or just a drop in the ocean
Или просто капля в океане?
If you know my name
Если ты знаешь мое имя ...
Don't speak it out
Не произноси это вслух.
It holds a power - as before
В нем есть сила - как и прежде.
Liliacea
Лилиакея
A lily of the valley
Ландыш ...
A flower of saron
Цветок Сарона
Helianthus annus
Helianthus annus
For you I even be a sunflower
Для тебя я даже буду подсолнухом
Do you hear my enlightening laughter?
Слышишь ли ты мой просветляющий смех?
Another reason to cut off an ear
Еще одна причина отрезать ухо.
You know my name, do you not?
Ты знаешь мое имя, не так ли?
Don't say it
Не говори этого.
For it's a sacred, immovable - frozen
Ибо это священное, недвижимое-замороженное.
Rosa, Anemone et Nymphea alba
Роза, анемона и Нимфея Альба
I'll even be a waterlily,
Я даже стану кувшинкой.
A marygold, a rose
Ноготки, розы ...
Or a little thistle
Или немного чертополоха
Euphorbia
Молочай
A blue dahlia, a black tulip
Голубая георгина, Черный тюльпан.
That's where opinions differ
Вот тут-то и расходятся мнения.
The scholars disagree
Ученые не согласны.
My name, should you know it
Мое имя, если ты его знаешь
Remains unspeakable
Остается невыразимым.
And it's spoken - malediction
И это произнесено-проклятие.





Writer(s): Blixa Bargeld, Andrew Chudy, Mark Chung, Alexander Hacke, F. M. Strauss, Anita Lane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.