Paroles et traduction Anita Lane - Do the Kamasutra
"I'm
feeling
like
a
bad
woman
in
a
small
town"
"Я
чувствую
себя
плохой
женщиной
в
маленьком
городке".
My
body
said
to
me,
in
a
dying
voice,
Мое
тело
сказало
мне
умирающим
голосом:
"I
think
my
soul's
in
exile,
"Мне
кажется,
моя
душа
в
изгнании.
I
need
to
go
wondering
for
a
while"
Мне
нужно
немного
поразмыслить.
Take
me
to
the
bridge,
take
me
to
the
road
Отведи
меня
к
мосту,
отведи
меня
к
дороге.
Take
me
home
to
a
land
I've
never
known
Забери
меня
домой
в
страну,
которую
я
никогда
не
знал.
Where
I
can
do
the
Kamasutra
Где
я
могу
исполнить
Камасутру
I
want
to
unlock
my
inner
child
Я
хочу
раскрыть
своего
внутреннего
ребенка.
And
say
grace
with
Linda
Lovelace
И
попрощайся
с
Линдой
Лавлейс.
I
want
to
dive
for
pearls
in
my
underwear
in
the
underworld
Я
хочу
нырнуть
за
жемчугом
в
нижнем
белье
в
преисподнюю
I
want
to
gate
crash
group
therapy
and
let
'em
free
Я
хочу
пойти
на
групповую
терапию
и
отпустить
их
на
свободу
On
a
wave
of
radiant
energy
На
волне
лучистой
энергии
I
want
to
turn
the
lights
off
and
turn
this
city
on
Я
хочу
выключить
свет
и
зажечь
этот
город.
And
do
the
Kamasutra
И
выполняй
Камасутру.
I'll
be
humble
to
the
sky
Я
буду
смирен
до
небес.
Where
the
clouds
make
up
myths
to
do
the
Kamasutra
by
Где
облака
выдумывают
мифы,
чтобы
исполнить
Камасутру.
And
do
the
Kamasutra
И
выполняй
Камасутру.
I
made
a
bonfire
of
my
wedding
dress
Я
развела
костер
из
своего
свадебного
платья.
And
threw
in
my
bouquet
И
бросил
свой
букет.
It
turned
into
Aurora
Borealis
and
floated
away
Она
превратилась
в
Северное
сияние
и
уплыла.
Take
me
to
the
bridge,
take
me
to
the
road
Отведи
меня
к
мосту,
отведи
меня
к
дороге.
Take
me
home
to
a
land
I've
never
known
Забери
меня
домой
в
страну,
которую
я
никогда
не
знал.
Where
I
can
do
the
Kamasutra
Где
я
могу
исполнить
Камасутру
I'll
be
humble
to
the
sky
Я
буду
смирен
до
небес.
Where
the
clouds
make
up
myths
to
do
the
Kamasutra
by
Где
облака
выдумывают
мифы,
чтобы
исполнить
Камасутру.
And
do
the
Kamasutra
И
выполняй
Камасутру.
Take
me
to
the
bridge,
take
me
to
the
road
Отведи
меня
к
мосту,
отведи
меня
к
дороге.
Take
me
home
to
a
land
I've
never
known
Забери
меня
домой
в
страну,
которую
я
никогда
не
знал.
I
want
to
see
the
bright
lights
of
the
city
Я
хочу
увидеть
яркие
огни
города.
I
want
to
become
the
path
Я
хочу
стать
тропой.
And
do
the
Kamasutra
И
выполняй
Камасутру.
Do
the
Kamasutra
Делай
Камасутру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anita Louise Lane, Mick Harvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.