Anita Lipnicka - Ballada Dla Spiacej Krolewny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anita Lipnicka - Ballada Dla Spiacej Krolewny




Ballada Dla Spiacej Krolewny
Баллада для спящей красавицы
Ile spała nie wie nikt
Сколько спал, никто не знает,
Kolejne wiosny omijały
Последующие вёсны обходили его стороной,
Tyle nocy, tyle dni
Столько ночей, столько дней
Nie było jej dla świata
Его не было для мира.
Odkąd rzucił na nią czar
С тех пор, как на него наложили чары,
Zapomniała kim naprawdę jest
Он забыл, кто он на самом деле.
Dzisiaj budzi się
Сегодня он просыпается,
A ja śpiewam jej
А я пою ему:
Płacz, płacz
Плачь, плачь,
Niech popłyną strumieniami Twoje łzy
Пусть текут ручьями твои слёзы.
Płacz, płacz
Плачь, плачь,
Za te wszystkie noce, za te wszystkie dni
За все эти ночи, за все эти дни.
Płacz, płacz
Плачь, плачь,
W słonym deszczu umyj oczy z resztek snu
В солёном дожде умой глаза от остатков сна.
Już dobrze jest, dobrze już
Уже всё хорошо, уже хорошо.
Teraz sama dziwi się
Теперь он сам удивляется,
Jak tak mogła przespać życia pół
Как он мог проспать половину жизни.
Co takiego było w nim
Что такого было в этом сне,
że nic nie chciała więcej?
Что он больше ничего не хотел?
Trzy sukienki, kilka zdjęć
Три платья, несколько фотографий -
To wszystko, co dziś ma z miłości tej
Это всё, что сегодня осталось от той любви.
Oto budzi się
Вот он просыпается,
A ja śpiewam jej
А я пою ему:
Płacz, płacz
Плачь, плачь,
Niech popłyną strumieniami Twoje łzy
Пусть текут ручьями твои слёзы.
Płacz, płacz
Плачь, плачь,
Za te wszystkie noce, za te wszystkie dni
За все эти ночи, за все эти дни.
Płacz, płacz
Плачь, плачь,
W słonym deszczu umyj oczy z resztek snu
В солёном дожде умой глаза от остатков сна.
Już dobrze jest, dobrze już
Уже всё хорошо, уже хорошо.





Writer(s): Anita Anna Lipnicka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.