Anita Lipnicka - Bones Of Love (prod. Urbanski) - traduction des paroles en russe




Bones Of Love (prod. Urbanski)
Кости Любви (прод. Urbanski)
She's sipping a cappuccino
Она потягивает капучино,
Like a cat sipping out of a bowl
Словно кошка лакает из миски.
He's black espresso
Он - черный эспрессо,
To start his heart from when it gets cold
Чтобы завести его сердце, когда оно остынет.
He's thinking, "Cognac"
Он думает: «Коньяк»,
But afraid his hands might shake
Но боится, что руки могут задрожать.
She's checking her make-up
Она поправляет макияж,
Her smile's giving nothing away
Ее улыбка ничего не выдает.
Two faded tourists
Два поблекших туриста,
Their visas have long expired
Их визы давно просрочены.
Two forgotten journalists
Два забытых журналиста,
Whose headlines have retired
Чьи заголовки вышли в тираж.
What's that in his pocket?
Что это у него в кармане?
They ain't Chinese banknotes
Это не китайские банкноты.
What's that in her handbag?
Что это у нее в сумочке?
That's no bar of gold
Это не слиток золота.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.
She's sipping a cappuccino
Она потягивает капучино,
Like a cat sipping out of a bowl
Словно кошка лакает из миски.
He's black espresso
Он - черный эспрессо,
To start his heart from when it gets cold
Чтобы завести его сердце, когда оно остынет.
He's thinking "Cognac"
Он думает: «Коньяк»,
But afraid his hands might shake
Но боится, что руки могут задрожать.
She's checking her make-up
Она поправляет макияж,
Her smile's giving nothing away
Ее улыбка ничего не выдает.
Two faded tourists
Два поблекших туриста,
Their visas have long expired
Их визы давно просрочены.
Two forgotten journalists
Два забытых журналиста,
Whose headlines have retired
Чьи заголовки вышли в тираж.
What's that in his pocket?
Что это у него в кармане?
They ain't Chinese banknotes
Это не китайские банкноты.
What's that in her handbag?
Что это у нее в сумочке?
That's no bar of gold
Это не слиток золота.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.
You better kill me before I kill you
Лучше убей меня ты, пока я не убила тебя.





Writer(s): Anita Anna Lipnicka, John Frederick Porter, Mariusz Szczurek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.