Paroles et traduction Anita Lipnicka - I Wszystko Sie Moze Zdarzyc
I Wszystko Sie Moze Zdarzyc
Everything Can Happen
To
nie
jest
sen
This
is
not
a
dream
Rzeczy
naprawdę
dzieją
się
Things
really
happen
Stoisz
czy
biegniesz
dotykają
Cię
You
stand
or
run
they
touch
You
Z
każdą
chwilą
Every
moment
Możesz
rzeźbić
je
palcami,
You
can
sculpt
them
with
Your
fingers,
Możesz
zmieniać
je
słowami
You
can
change
them
with
words
Los
srebrzy
się
u
Twoich
stóp
Fate
shimmers
at
Your
feet
Wszystko
się
może
zdarzyć
Everything
can
happen
Gdy
głowa
pełna
marzeń
When
Your
head
is
full
of
dreams
Gdy
tylko
czegoś
pragniesz,
gdy
bardzo
chcesz
As
soon
as
You
desire
something,
when
You
want
it
very
much
Wszystko
może
zdarzyć
się
Everything
can
happen
Wszystko
się
może
zdarzyć
Everything
can
happen
Gdy
serce
pełne
wiary
When
Your
heart
is
full
of
faith
Gdy
tylko
czegoś
pragniesz,
gdy
bardzo
chcesz
As
soon
as
You
desire
something,
when
You
want
it
very
much
Wszystko
może
zdarzyć
się
Everything
can
happen
To
nie
jest
sen
This
is
not
a
dream
Rzeczy
naprawdę
dzieją
się
Things
really
happen
Armią
kolorów
otaczają
Cię
They
surround
You
with
an
army
of
colors
Z
każdej
strony
From
all
sides
Otwórz
oczy
rozłóż
ręce
Open
Your
eyes,
spread
Your
arms
By
nazbierać
jak
najwięcej
To
collect
as
much
as
possible
Podpisuj
dni
imieniem
swym
Sign
the
days
with
Your
name
Królujesz
im
You
rule
them
Wszystko
się
może
zdarzyć
Everything
can
happen
Gdy
głowa
pełna
marzeń
When
Your
head
is
full
of
dreams
Gdy
tylko
czegoś
pragniesz,
gdy
bardzo
chcesz
As
soon
as
You
desire
something,
when
You
want
it
very
much
Wszystko
może
zdarzyć
się
Everything
can
happen
Wszystko
się
może
zdarzyć
Everything
can
happen
Gdy
serce
pełne
wiary
When
Your
heart
is
full
of
faith
Gdy
tylko
czegoś
pragniesz,
gdy
bardzo
chcesz
As
soon
as
You
desire
something,
when
You
want
it
very
much
Wszystko
może
zdarzyć
się
Everything
can
happen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drummie Richard Peter Kevan, Hutchison George, Lipnicka Anita Anna, Tschanz Marc Guy Jean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.