Anita Lipnicka - Jak Na Filmach - traduction des paroles en allemand

Jak Na Filmach - Anita Lipnickatraduction en allemand




Jak Na Filmach
Wie in den Filmen
Siedem długich lat nie widziałam Cię
Sieben lange Jahre habe ich dich nicht gesehen
Czasem myślę, że to był tylko sen...
Manchmal denke ich, es war nur ein Traum...
Nikt prócz nas nie dzielił tamtych chwil
Niemand außer uns teilte jene Stunden
Nie zostało nic, zniknął po nas ślad
Nichts blieb übrig, unsere Spur verschwand
Żadnych listów, zdjęć... Czasu było brak
Keine Briefe, Fotos... Keine Zeit war da
Nikt go nigdy nie miał mniej, niż my
Niemand hatte je weniger davon als wir
Powiedziałeś mi
Du sagtest mir
Że chcesz kochać jak na filmach
Dass du lieben willst wie in Filmen
Tracić zmysły jak na filmach
Sinnen verlieren wie in Filmen
Tam gdzie serce woła biec
Dorthin, wo das Herz ruft zu rennen
Noc i dzień
Nacht und Tag
Tylko tęsknić jak na filmach
Nur vermissen wie in Filmen
Grać o wszystko jak na filmach
Alles riskieren wie in Filmen
Z życia brać, co mogłeś mieć
Nehmen vom Leben, was du konntest
Nie broniłam się, w ogień z Tobą szłam
Ich wehrte mich nicht, ging mit dir ins Feuer
Meteorów deszcz w żyłach tańczył nam
Meteorischer Regen tanzte
Kiedy z oczu traciliśmy świat
In unseren Adern, als wir die Welt verloren
Stawialiśmy dom z hotelowych ścian
Wir bauten ein Haus aus Hotelwänden
Naszych losów splot nie miał szans, by trwać
Unserer Schicksale Fädeln hielt nicht stand
W niebie pełnym pożyczonych gwiazd
Unterm Himmel voller geliehnter Sterne
A ja mocno tak
Und ich so sehr
Chciałam kochać jak na filmach
Wollte lieben wie in Filmen
Tracić zmysły jak na filmach
Sinnen verlieren wie in Filmen
Tam gdzie serce woła biec
Dorthin, wo das Herz ruft zu rennen
Noc i dzień
Nacht und Tag
Tylko tęsknić jak na filmach
Nur vermissen wie in Filmen
Grać o wszystko jak na filmach
Alles riskieren wie in Filmen
Z życia brać, co mogłam mieć
Nehmen vom Leben, was ich konnte
Słono przyszło płacić nam
Wir zahlten teuer
Za szczęścia garść
Für dieses Glück
Czy warto było, nie wiem
Ob es sich lohnte, weiß ich nicht
Spłonął w słońcu tamten maj
Jener Mai verbrannte in der Sonne
Z nim razem Ty i ja
Mit ihm du und ich
Reszta jest wspomnieniem
Darauf folgt Erinnerung
Jak na filmach...
Wie in Filmen...
Jak na filmach...
Wie in Filmen...
Jak na filmach...
Wie in Filmen...
Jak na filmach...
Wie in Filmen...





Writer(s): Anita Lipnicka, Olek Swierkot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.