Paroles et traduction Anita Meyer - Sometimes When We Touch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes When We Touch
Иногда, когда мы прикасаемся
You
ask
me
if
I
love
you
Ты
спрашиваешь,
люблю
ли
я
тебя,
And
I
choke
on
my
reply
И
у
меня
перехватывает
дыхание,
I'd
rather
hurt
you
honestly
Я
лучше
раню
тебя
честно,
Than
mislead
you
with
a
lie
Чем
обману
ложью.
And
who
am
I
to
judge
you
И
кто
я
такая,
чтобы
судить
тебя
On
what
you
say
or
do?
За
то,
что
ты
говоришь
или
делаешь?
I'm
only
just
beginning
Я
только
начинаю
To
see
the
real
you
Видеть
настоящего
тебя.
Sometimes
when
we
touch
Иногда,
когда
мы
прикасаемся,
The
honesty's
too
much
Слишком
много
честности,
And
I
have
to
close
my
eyes
and
hide
И
я
должна
закрыть
глаза
и
спрятаться,
I
wanna
hold
you
til
I
die
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
не
умру,
Til
we
both
break
down
and
cry
Пока
мы
оба
не
сломаемся
и
не
заплачем,
I
wanna
hold
you
Я
хочу
обнимать
тебя,
Till
the
fear
in
me
subsides
Пока
страх
во
мне
не
утихнет.
Romance
and
all
its
strategy
романтика
и
все
ее
уловки
Leaves
me
battling
with
my
pride
Заставляют
меня
бороться
со
своей
гордостью,
But
through
the
insecurity
Но
сквозь
неуверенность
Some
tenderness
survives
Сохраняется
нежность.
I'm
just
another
writer
Я
всего
лишь
еще
один
писатель,
A
hesitant
prize
fighter
Нерешительный
боец,
Still
trapped
within
my
youth
Все
еще
в
ловушке
своей
юности.
Sometimes
when
we
touch
Иногда,
когда
мы
прикасаемся,
The
honesty's
too
much
Слишком
много
честности,
And
I
have
to
close
my
eyes
and
hide
И
я
должна
закрыть
глаза
и
спрятаться,
I
wanna
hold
you
til
I
die
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
не
умру,
Til
we
both
break
down
and
cry
Пока
мы
оба
не
сломаемся
и
не
заплачем,
I
wanna
hold
you
Я
хочу
обнимать
тебя,
Till
the
fear
in
me
subsides
Пока
страх
во
мне
не
утихнет.
At
times
I'd
like
to
break
you
Иногда
мне
хочется
сломать
тебя
And
drive
you
to
your
knees
И
поставить
тебя
на
колени,
At
times
I'd
like
to
break
through
Иногда
мне
хочется
прорваться
And
hold
you
endlessly
И
обнимать
тебя
бесконечно.
Sometimes
when
we
touch
Иногда,
когда
мы
прикасаемся,
The
honesty's
too
much
Слишком
много
честности,
And
I
have
to
close
my
eyes
and
hide
И
я
должна
закрыть
глаза
и
спрятаться,
I
wanna
hold
you
til
I
die
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
не
умру,
Til
we
both
break
down
and
cry
Пока
мы
оба
не
сломаемся
и
не
заплачем,
I
wanna
hold
you
till
the
fear
in
me
subsides
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
страх
во
мне
не
утихнет.
I
wanna
hold
you
till
the
fear
in
me
subsides
Я
хочу
обнимать
тебя,
пока
страх
во
мне
не
утихнет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Mann, Dan Hill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.