Paroles et traduction Anita O'Day feat. Cal Tjader - Mr. Sandman (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Sandman (Remastered)
Мистер Песочный человек (Remastered)
Mr.
Sandman,
bring
me
a
dream
(bung,
bung,
bung,
bung)
Мистер
Песочный
человек,
принеси
мне
сон
(бум,
бум,
бум,
бум)
Make
him
the
cutest
that
I've
ever
seen
(bung,
bung,
bung,
bung)
Сделай
его
самым
милым
из
всех,
кого
я
видела
(бум,
бум,
бум,
бум)
Give
him
two
lips
like
roses
and
clover
(bung,
bung,
bung,
bung)
Дай
ему
губы
как
розы
и
клевер
(бум,
бум,
бум,
бум)
Then
tell
him
that
his
lonesome
nights
are
over.
И
скажи
ему,
что
его
одиноким
ночам
пришел
конец.
Sandman,
I'm
so
alone
Песочный
человек,
я
так
одинока
Don't
have
nobody
to
call
my
own
У
меня
нет
никого,
кого
я
могу
назвать
своим
Please
turn
on
your
magic
beam
Пожалуйста,
включи
свой
волшебный
луч
Mr.
Sandman,
bring
me
a
dream.
Мистер
Песочный
человек,
принеси
мне
сон.
"Bung,
bung,
bung,
bung"
«Бум,
бум,
бум,
бум»
Mr.
Sandman,
bring
me
a
dream
Мистер
Песочный
человек,
принеси
мне
сон
Make
him
the
cutest
that
I've
ever
seen
Сделай
его
самым
милым
из
всех,
кого
я
видела
Give
him
the
word
that
I'm
not
a
rover
Передай
ему,
что
я
не
ветреная
Then
tell
him
that
his
lonesome
nights
are
over.
И
скажи
ему,
что
его
одиноким
ночам
пришел
конец.
Sandman,
I'm
so
alone
Песочный
человек,
я
так
одинока
Don't
have
nobody
to
call
my
own
У
меня
нет
никого,
кого
я
могу
назвать
своим
Please
turn
on
your
magic
beam
Пожалуйста,
включи
свой
волшебный
луч
Mr.
Sandman,
bring
me
a
dream.
Мистер
Песочный
человек,
принеси
мне
сон.
"Bung,
bung,
bung,
bung"
«Бум,
бум,
бум,
бум»
Mr.
Sandman
(male
voice:
"Yesss?")
bring
us
a
dream
Мистер
Песочный
человек
(мужской
голос:
«Дааа?»)
принеси
нам
сон
Give
him
a
pair
of
eyes
with
a
"come-hither"
gleam
Дай
ему
пару
глаз
с
манящим
блеском
Give
him
a
lonely
heart
like
Pagliacci
Дай
ему
одинокое
сердце,
как
у
Паяца
And
lots
of
wavy
hair
like
Liberace
И
много
волнистых
волос,
как
у
Либераче
Mr
Sandman,
someone
to
hold
(someone
to
hold)
Мистер
Песочный
человек,
кого-то,
кого
можно
обнять
(кого-то,
кого
можно
обнять)
Would
be
so
peachy
before
we're
too
old
Было
бы
так
чудесно,
пока
мы
не
слишком
стары
So
please
turn
on
your
magic
beam
Так
что,
пожалуйста,
включи
свой
волшебный
луч
Mr
Sandman,
bring
us,
please,
please,
please
Мистер
Песочный
человек,
принеси
нам,
пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста
Mr
Sandman,
bring
us
a
dream.
Мистер
Песочный
человек,
принеси
нам
сон.
"Bung,
bung,
bung,
bung"
«Бум,
бум,
бум,
бум»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pat Ballard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.