Anita O'Day feat. Cal Tjader - That's Your Red Wagon (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anita O'Day feat. Cal Tjader - That's Your Red Wagon (Remastered)




If you wanna go crazy, be the clown
Если хочешь сойти с ума, будь клоуном.
Be the laughing stock all over town
Стань посмешищем для всего города.
That's your red wagon
Это твой красный фургон.
That's your red wagon
Это твой красный фургон.
So just keep draggin' your red wagon along
Так что просто продолжай тащить свой красный фургон.
If you stick your nose someplace it don't belong
Если ты суешь свой нос туда, где ему не место.
Doncha come to me if things go wrong
Не приходи ко мне, если что - то пойдет не так.
That's your red wagon
Это твой красный фургон.
That's your red wagon
Это твой красный фургон.
So just keep draggin your red wagon along
Так что просто продолжай тащить свой красный фургон
When you're making your bed, don't forget who'll do the lyin' there
Когда будешь заправлять постель, не забывай, кто будет там лежать.
And when you butter your bread
И когда ты намазываешь маслом свой хлеб
Don't expect me to eat your share
Не жди, что я съем твою долю.
If you wanna play the horses
Если ты хочешь поиграть с лошадьми
Doncha come to me if they don't show
Не приходи ко мне, если они не покажутся.
That's your red wagon, that's your red wagon
Это твой красный фургон, это твой красный фургон.
So just keep draggin your red wagon along
Так что просто продолжай тащить свой красный фургон
Now you've finally learned you'll get burned if you play with fire
Теперь ты наконец понял, что обожжешься, если будешь играть с огнем.
So don't come runnin to me you can't use me for your spare tire
Так что не беги ко мне Ты не сможешь использовать меня в качестве запасного колеса
If you wanna sing me love songs, don't know my key
Если ты хочешь петь мне песни о любви, не знай моего ключа.
Don't you come singin' the blues to me
Не приходи петь мне блюз.
That's your red wagon, oh, that's your red wagon
Это твой красный фургон, О, это твой красный фургон.
So just keep draggin your red wagon along
Так что просто продолжай тащить свой красный фургон
That's your red wagon, your red wagon,
Это твой красный фургон, твой красный фургон.
Oh, your red wagon, yea, your red wagon
О, твой красный фургон, да, твой красный фургон.
So just keep draggin your red wagon along
Так что просто продолжай тащить свой красный фургон






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.