Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Early Autumn (Remastered)
Früher Herbst (Remastered)
When
an
early
autumn
walks
the
land
and
chills
the
breeze
Wenn
ein
früher
Herbst
durchs
Land
zieht
und
die
Brise
kühlt
And
touches
with
her
hand
the
summer
trees,
Und
mit
ihrer
Hand
die
Sommerbäume
berührt,
Perhaps
you'll
understand
what
memories
I
own.
Vielleicht
verstehst
du
dann,
welche
Erinnerungen
ich
habe.
There's
a
dance
pavilion
in
the
rain
all
shuttered
down,
Da
ist
ein
Tanzpavillon
im
Regen,
ganz
verrammelt,
A
winding
country
lane
all
russet
brown,
Ein
gewundener
Feldweg,
ganz
rostbraun,
A
frosty
window
pane
shows
me
a
town
grown
lonely.
Eine
frostige
Fensterscheibe
zeigt
mir
eine
Stadt,
die
einsam
geworden
ist.
That
spring
of
ours
that
started
so
April-hearted,
Unser
Frühling,
der
so
April-herzig
begann,
Seemed
made
for
just
a
boy
and
girl.
Schien
nur
für
einen
Jungen
und
ein
Mädchen
gemacht.
I
never
dreamed,
did
you,
any
fall
would
come
in
view
Ich
hätte
nie
geträumt,
und
du?,
dass
irgendein
Herbst
in
Sicht
kommen
würde
So
early,
early.
So
früh,
früh.
Darling
if
you
care,
please,
let
me
know,
Liebster,
wenn
es
dir
wichtig
ist,
bitte
lass
es
mich
wissen,
I'll
meet
you
anywhere,
I
miss
you
so.
Ich
treffe
dich
überall,
ich
vermisse
dich
so.
Let's
never
have
to
share
another
early
autumn.
Lass
uns
nie
wieder
einen
frühen
Herbst
teilen
müssen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Mercer, Ralph Burns, Woody Herman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.