Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Cried for You
Я плакала по тебе
I
cried
for
you
я
плакала
за
тебя
Now
it's
your
turn
to
cry
over
me
Теперь
твоя
очередь
плакать
из-за
меня
Every
road
has
a
turning
У
каждой
дороги
есть
поворот
That's
one
thing
that
we're
all
learning
Это
одна
вещь,
которую
мы
все
учимся
I
cried
for
you,
ooh,
what
a
fool
Я
плакал
по
тебе,
ох,
какой
дурак
What
a
fool
I
used
to
be
Каким
дураком
я
был
Well,
now
I
have
found,
two
eyes
just
a
little
bit
bluer
Ну,
теперь
я
нашел,
два
глаза
чуть
голубее
I
found
a
heart,
just
a
little
bit
truer
Я
нашел
сердце,
чуть
вернее
I
cried
for
you
я
плакала
за
тебя
And
now
it's
your
turn,
your
turn
И
теперь
твоя
очередь,
твоя
очередь
I
cried
for
you
я
плакала
за
тебя
And
now
it's
your
turn,
to
cry
over
me
И
теперь
твоя
очередь
плакать
надо
мной.
Every
road
must
have
a
turning
У
каждой
дороги
должен
быть
поворот
That's
one
thing
that
we're
all
learning
Это
одна
вещь,
которую
мы
все
учимся
I,
I
cried
for
you,
what
a
fool,
what
a
fool
Я,
я
плакала
за
тебя,
какой
дурак,
какой
дурак
What
a
fool
I
used
to
be
Каким
дураком
я
был
But
now
I
found
two
eyes,
a
little
bit
bluer
Но
теперь
я
нашел
два
глаза,
немного
голубее
I
found
a
heart,
just
a
little
bit
truer
Я
нашел
сердце,
чуть
вернее
I
cried,
I
cried
for
you,
for
you
Я
плакал,
я
плакал
по
тебе,
по
тебе
And
now
it's
your
turn,
your
turn
И
теперь
твоя
очередь,
твоя
очередь
Your
turn,
your
turn
Твоя
очередь,
твоя
очередь
I
cried
for
you
я
плакала
за
тебя
Now
it's
your
turn
to
cry
over
me
Теперь
твоя
очередь
плакать
из-за
меня
Every
road
must
have
a
turning
У
каждой
дороги
должен
быть
поворот
That's
one
thing
that
we're
all
learning
Это
одна
вещь,
которую
мы
все
учимся
I
cried
for
you,
what
a
fool,
what
a
fool
Я
плакал
из-за
тебя,
какой
дурак,
какой
дурак
What
a
fool,
what
a
fool
I
used
to
be
Какой
дурак,
какой
дурак
я
был
Oh,
but
now
I
found,
two
eyes
just
a
little
bit
browner
О,
но
теперь
я
обнаружил,
что
два
глаза
стали
немного
темнее.
I
found
a
heart
a
little
bit
younger
Я
нашел
сердце
немного
моложе
I
cried
for
you
я
плакала
за
тебя
And
now
it's
your
turn
to
cry,
your
turn
to
cry
И
теперь
твоя
очередь
плакать,
твоя
очередь
плакать
It's
your
turn,
your
turn,
your
turn,
your
turn,
your
turn
Твоя
очередь,
твоя
очередь,
твоя
очередь,
твоя
очередь,
твоя
очередь
It's
your
turn,
it's
your
turn,
it's
your
turn,
it's
your
turn
Твоя
очередь,
твоя
очередь,
твоя
очередь,
твоя
очередь
Your
turn
to
cry
now
over
me,
oh
yeah
Твоя
очередь
плакать
из-за
меня,
о
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arthur Freed, Gus Arnheim, Abe Lyman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.