Paroles et traduction Anita O'Day feat. Club des Belugas - Peanut Vendor - Club des Belugas Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peanut Vendor - Club des Belugas Remix
Продавец арахиса - Club des Belugas Remix
If
you
haven't
got
bananas,
don't
be
blue
Если
у
тебя
нет
бананов,
не
грусти,
Peanuts
in
a
little
bag
are
calling
you,
you,
you
Арахис
в
маленьком
пакетике
зовёт
тебя,
тебя,
тебя.
For
at
the
very
break
of
day
Ведь
с
самым
рассветом
The
peanut
vendor's
on
his
way
Продавец
арахиса
уже
в
пути.
Through
every
city,
town
and
country
lane
По
каждому
городу,
посёлку
и
деревенской
дороге
You'll
hear
him
sing
his
plaintive
little
strain
Ты
услышишь,
как
он
поёт
свою
жалобную
песенку,
And
as
he
goes
by
to
you,
he'll
say:
И
проходя
мимо,
он
скажет
тебе:
"Peanuts
roasted
today"
"Арахис
жареный
сегодня"
"Freshly
roasted
today"
"Свежеобжаренный
сегодня"
If
you're
looking
for
a
moral
to
this
song
Если
ты
ищешь
мораль
в
этой
песне,
50
million
little
monkeys
can't
be
wrong
50
миллионов
маленьких
обезьянок
не
могут
ошибаться.
Through
every
city,
town
and
country
lane
По
каждому
городу,
посёлку
и
деревенской
дороге
You'll
hear
him
sing
his
plaintive
little
strain
Ты
услышишь,
как
он
поёт
свою
жалобную
песенку,
And
as
he
goes
by
to
you,
he'll
say:
И
проходя
мимо,
он
скажет
тебе:
"Peanuts,
money,
money,
money,
money,
money"
"Арахис,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги"
"Who
wants
money?"
"Кому
нужны
деньги?"
You
think,
"Hey,
do
they
live
on
peanuts?"
Ты
думаешь:
"Эй,
неужели
они
живут
на
арахис?"
"Peanuts,
today?"
"Арахис,
сегодня?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simons, Gilbert, Sunshine
Album
Forward
date de sortie
09-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.