Anita O'Day - Something I Dreamed Last Night (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anita O'Day - Something I Dreamed Last Night (Remastered)




Something I Dreamed Last Night (Remastered)
Что-то, Что Я Видела Во Сне Прошлой Ночью (Remastered)
I can't believe that you're not here with me,
Не могу поверить, что тебя нет рядом со мной,
To have a laugh or share a tear with me.
Чтобы посмеяться или пустить слезу со мной.
It's all so wrong, it can't be right,
Все это неправильно, так не может быть,
It must have been something I dreamed last night!
Это, должно быть, что-то, что я видела во сне прошлой ночью!
To never see your funny face again!
Никогда больше не увидеть твоего забавного лица!
To never thrill to your embrace again!
Никогда больше не трепетать в твоих объятиях!
Oh, it's so wrong it can't be right,
О, это так неправильно, так не может быть,
It must have been something, something I dreamed last night!
Это, должно быть, что-то, что-то, что я видела во сне прошлой ночью!
Those midnight suppers for two,
Эти полуночные ужины на двоих,
Our corny duets at dawn,
Наши глупые дуэты на рассвете,
Those crazy moments with you,
Эти безумные моменты с тобой,
Don't tell me that they are gone!
Не говори мне, что они прошли!
To never look into those eyes again,
Никогда больше не смотреть в эти глаза,
The sun might just as well not rise again!
Солнце может просто больше не вставать!
Oh no no, it can't be right,
О нет, нет, так не может быть,
It must have been something, something I dreamed last night!
Это, должно быть, что-то, что-то, что я видела во сне прошлой ночью!





Writer(s): Herbert Magidson, Sammy Fain, Jack Yellen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.