Anita O'Day - Something I Dreamed Last Night - traduction des paroles en allemand




Something I Dreamed Last Night
Etwas, das ich letzte Nacht träumte
I can't believe that you're not here with me,
Ich kann nicht glauben, dass du nicht hier bei mir bist,
To have a laugh or share a tear with me.
Um mit mir zu lachen oder eine Träne zu teilen.
It's all so wrong, it can't be right,
Es ist alles so falsch, es kann nicht richtig sein,
It must have been something I dreamed last night!
Es muss etwas gewesen sein, das ich letzte Nacht träumte!
To never see your funny face again!
Dein lustiges Gesicht nie wieder sehen!
To never thrill to your embrace again!
Nie wieder deine Umarmung spüren!
Oh, it's so wrong it can't be right,
Oh, es ist so falsch, es kann nicht richtig sein,
It must have been something, something I dreamed last night!
Es muss etwas gewesen sein, etwas, das ich letzte Nacht träumte!
Those midnight suppers for two,
Diese Mitternachtsessen für zwei,
Our corny duets at dawn,
Unsere kitschigen Duette im Morgengrauen,
Those crazy moments with you,
Diese verrückten Momente mit dir,
Don't tell me that they are gone!
Sag mir nicht, dass sie vorbei sind!
To never look into those eyes again,
Nie wieder in deine Augen blicken,
The sun might just as well not rise again!
Die Sonne könnte genauso gut nicht wieder aufgehen!
Oh no no, it can't be right,
Oh nein nein, es kann nicht richtig sein,
It must have been something, something I dreamed last night!
Es muss etwas gewesen sein, etwas, das ich letzte Nacht träumte!





Writer(s): Sammy Fain, Herb Magidson, Jack Yellen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.