Paroles et traduction Anita O'Day - Ten Cents A Dance
I
work
at
the
Palace
Ballroom,
but,
Я
работаю
в
бальном
зале
Дворца,
но...
Gee
that
Palace
is
cheap;
Боже
этот
дворец
стоит
дешево;
When
I
get
back
to
my
chilly
hall
room
Когда
я
вернусь
в
свой
холодный
холл
...
I'm
much
too
tired
to
sleep.
Я
слишком
устал,
чтобы
спать.
I'm
one
of
those
lady
teachers,
Я
одна
из
тех
учительниц.
A
beautiful
hostess,
you
know,
Прекрасная
хозяйка,
знаете
ли.
The
kind
the
Palace
features
Такие,
какие
есть
во
Дворце
For
only
a
dime
a
throw.
Всего
за
десять
центов.
Ten
cents
a
dance
Десять
центов
за
танец.
That's
what
they
pay
me,
Вот
сколько
мне
платят.
Gosh,
how
they
weigh
me
down!
Боже,
как
они
тянут
меня
вниз!
Ten
cents
a
dance
Десять
центов
за
танец.
Pansies
and
rough
guys,
Анютины
глазки
и
грубые
парни,
Tough
guys
who
tear
my
gown!
Крутые
парни,
которые
рвут
мое
платье!
Seven
to
midnight
I
hear
drums.
С
семи
до
полуночи
я
слышу
барабаны.
Loudly
the
saxophone
blows.
Громко
дует
саксофон.
Trumpets
are
tearing
my
eardrums.
Трубы
разрывают
мне
барабанные
перепонки.
Customers
crush
my
toes.
Клиенты
давят
мне
пальцы
на
ногах.
Sometime
I
think
Думаю
когда
нибудь
I've
found
my
hero,
Я
нашла
своего
героя,
But
it's
a
queer
romance.
Но
это
странный
роман.
All
that
you
need
is
a
ticket,
Все,
что
тебе
нужно,
- это
билет,
Come
on,
big
boy,
ten
cents
a
dance.
Давай,
большой
мальчик,
десять
центов
за
танец.
Fighters
and
sailors
and
bowlegged
tailors
Бойцы,
моряки
и
кривоногие
портные.
Can
pay
for
their
ticket
and
rent
me!
Можешь
заплатить
за
их
билет
и
взять
меня
напрокат!
Butchers
and
barbers
and
rats
from
the
harbors
Мясники,
цирюльники
и
крысы
из
гаваней.
Are
sweethearts
my
good
luck
has
sent
me.
Это
возлюбленные,
которых
послала
мне
удача.
Though
I've
a
chorus
of
elderly
beaux,
Хотя
у
меня
есть
хор
пожилых
красавцев,
Stockings
are
porous
with
holes
at
the
toes.
Чулки
пористые,
с
дырками
на
пальцах.
I'm
here
till
closing
time,
Я
здесь
до
закрытия.
Dance
and
be
merry,
it's
only
a
dime.
Танцуй
и
веселись,
это
всего
лишь
десять
центов.
Sometime
I
think
Думаю
когда
нибудь
I've
found
my
hero,
Я
нашла
своего
героя,
But
it's
a
queer
romance.
Но
это
странный
роман.
All
that
you
need
is
a
ticket.
Все,
что
тебе
нужно,
- это
билет.
Come
on,
big
boy,
ten
cents
a
dance.
Давай,
большой
мальчик,
десять
центов
за
танец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.