Paroles et traduction Anita O'Day - The Party's Over (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Party's Over (Remastered)
Вечеринка окончена (Remastered)
The
party's
over,
it's
time
to
call
it
a
day
Вечеринка
окончена,
пора
заканчивать
They've
burst
your
pretty
balloon
Они
лопнули
твой
красивый
воздушный
шар
And
taken
the
moon
away
И
унесли
луну
It's
time
to
wind
up
the
masquerade
Пора
снять
маску
Just
make
your
mind
up
Просто
решись
The
piper
must
be
paid
С
флейтистом
нужно
расплатиться
The
party's
over,
the
candles
flicker
and
dim
Вечеринка
окончена,
свечи
мерцают
и
гаснут
You
danced
and
dreamed
through
the
night
Ты
танцевал
и
мечтал
всю
ночь
It
seemed
to
be
right
just
being
with
him
Казалось,
что
всё
правильно,
просто
быть
с
тобой
Now
you
must
wake
up,
all
dreams
must
end
Теперь
ты
должен
проснуться,
всем
мечтам
приходит
конец
Take
off
your
makeup,
the
party's
over
Смой
свой
грим,
вечеринка
окончена
It's
all
over,
my
friend
Всё
кончено,
мой
друг
The
party's
over,
it's
time
to
call
it
a
day
Вечеринка
окончена,
пора
заканчивать
They've
burst
your
pretty
balloon
Они
лопнули
твой
красивый
воздушный
шар
And
taken
the
moon
away
И
унесли
луну
Now
you
must
wake
up,
all
dreams
must
end
Теперь
ты
должен
проснуться,
всем
мечтам
приходит
конец
Take
off
your
makeup,
the
party's
over
Смой
свой
грим,
вечеринка
окончена
It's
all
over,
my
friend
Всё
кончено,
мой
друг
It's
all
over,
my
friend
Всё
кончено,
мой
друг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jule Styne, Betty Comden, Adolph Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.