Anitta - Fica Só Olhando - Ao Vivo - traduction des paroles en allemand

Fica Só Olhando - Ao Vivo - Anittatraduction en allemand




Fica Só Olhando - Ao Vivo
Schau Einfach Nur Zu - Live
Eita, eita, porra!
Wow, wow, verdammt!
Segura, se prepara, vou provocar
Halt dich fest, mach dich bereit, ich werde provozieren
Se controla e repara, eu rebolar
Kontrollier dich und schau zu, wie ich mit den Hüften wackel
Se comporta que eu encosto, mas não vou grudar
Benimm dich, ich komme zwar nah ran, aber ich bleibe nicht kleben
Faz parte do que eu gosto, gosto de atiçar
Das gehört zu dem, was ich mag, ich mag es zu reizen
Mas não pensando
Aber denk bloß nicht
Que eu te chamando, não
Dass ich dich rufe, nein
Eu avisando
Ich warne dich schon mal
Fica olhando
Schau einfach nur zu
Não jogue ideia pra mim, beijo tu manda pra Xuxa
Mach mir keine Anmache, deinen Kuss schick sonst wohin
Sai
Hau ab
Nem pense que eu posso ser sua
Denk nicht mal, dass ich deine sein könnte
Não adianta insistir, procurar uma ajuda
Es nützt nichts darauf zu bestehen, such dir Hilfe
Nem pense que eu posso ser sua
Denk nicht mal, dass ich deine sein könnte
Não jogue ideia pra mim, beijo tu manda pra Xuxa
Mach mir keine Anmache, deinen Kuss schick sonst wohin
Sai
Hau ab
Nem pense que eu posso ser sua
Denk nicht mal, dass ich deine sein könnte
Não adianta insistir, procurar uma ajuda
Es nützt nichts darauf zu bestehen, such dir Hilfe
Nem pense que eu posso ser sua
Denk nicht mal, dass ich deine sein könnte
Segura, se prepara, vou provocar
Halt dich fest, mach dich bereit, ich werde provozieren
Se controla e repara, eu rebolar
Kontrollier dich und schau zu, wie ich mit den Hüften wackel
Se comporta que eu encosto, mas não vou grudar
Benimm dich, ich komme zwar nah ran, aber ich bleibe nicht kleben
Faz parte do que eu gosto, gosto de atiçar
Das gehört zu dem, was ich mag, ich mag es zu reizen
Mas não pensando
Aber denk bloß nicht
Que eu te chamando, não
Dass ich dich rufe, nein
Eu avisando
Ich warne dich schon mal
Fica olhando
Schau einfach nur zu
Não jogue ideia pra mim, beijo tu manda pra Xuxa
Mach mir keine Anmache, deinen Kuss schick sonst wohin
Sai
Hau ab
Nem pense que eu posso ser sua
Denk nicht mal, dass ich deine sein könnte
Não adianta insistir, procurar uma ajuda
Es nützt nichts darauf zu bestehen, such dir Hilfe
Nem pense que eu posso ser sua
Denk nicht mal, dass ich deine sein könnte
Não jogue ideia pra mim, beijo tu manda pra Xuxa
Mach mir keine Anmache, deinen Kuss schick sonst wohin
Sai
Hau ab
Nem pense que eu posso ser sua
Denk nicht mal, dass ich deine sein könnte
Não adianta insistir, procurar uma ajuda
Es nützt nichts darauf zu bestehen, such dir Hilfe
Nem pense que eu posso ser sua
Denk nicht mal, dass ich deine sein könnte
Hitmaker
Hitmaker





Writer(s): Renato De Azevedo Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.