Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
that
new
Anitta,
suckers
Das
ist
die
neue
Anitta,
ihr
Trottel
Hmm,
let's
go!
Hmm,
los
geht's!
Kiss
me
from
the
roof
to
the
lobby
Küss
mich
vom
Dach
bis
zur
Lobby
Your
lips
on
my
body
Deine
Lippen
auf
meinem
Körper
They
work
like
a
hobby
Sie
arbeiten
wie
ein
Hobby
Wanna
see
you
Ich
will
dich
sehen
Kiss
me
from
the
roof
to
the
lobby
Küss
mich
vom
Dach
bis
zur
Lobby
Your
lips
on
my
body
Deine
Lippen
auf
meinem
Körper
Then
talk
'til
you
call
me
Dann
rede,
bis
du
mich
anrufst
Wanna
see
you
Ich
will
dich
sehen
Baby,
I
ain't
tryna
wait,
wait,
wait,
wait,
wait
Baby,
ich
will
nicht
warten,
warten,
warten,
warten,
warten
I
know
that
you
know
this
(woo,
know
this)
Ich
weiß,
dass
du
das
weißt
(woo,
weißt)
Two
sips
in
and
you've
gone
straight
to
my
head
(okay)
Zwei
Schlucke
und
du
bist
mir
direkt
zu
Kopf
gestiegen
(okay)
Lately
I've
been
on
the
way,
way,
way,
way,
way
In
letzter
Zeit
bin
ich
auf
dem
Weg,
Weg,
Weg,
Weg,
Weg
I
know
that
you
know
this
(know
this)
Ich
weiß,
dass
du
das
weißt
(weißt)
Three
nights
in,
you
can't
leave
my
bed
Drei
Nächte
drin,
du
kannst
mein
Bett
nicht
verlassen
There's
a
golden
door
that
leads
to
paradise-dise
Es
gibt
eine
goldene
Tür,
die
zum
Paradies
führt
Give
you
all
my
keys,
so
let
yourself
inside,
inside
(woo)
Ich
gebe
dir
alle
meine
Schlüssel,
also
lass
dich
selbst
hinein
(woo)
Kiss
me
from
the
roof
to
the
lobby
(ayy)
Küss
mich
vom
Dach
bis
zur
Lobby
(ayy)
Your
lips
on
my
body
(ayy)
Deine
Lippen
auf
meinem
Körper
(ayy)
They
work
like
a
hobby
Sie
arbeiten
wie
ein
Hobby
Wanna
see
you
Ich
will
dich
sehen
Kiss
me
from
the
roof
to
the
lobby
Küss
mich
vom
Dach
bis
zur
Lobby
Your
lips
on
my
body
Deine
Lippen
auf
meinem
Körper
Then
talk
(Anitta)
'til
you
call
me
Dann
rede
(Anitta),
bis
du
mich
anrufst
Wanna
see
you
(let's
go,
let's
go)
Ich
will
dich
sehen
(los
geht's,
los
geht's)
Boy,
you
and
a
good,
good,
good,
good
massage
(massage)
Junge,
du
und
eine
gute,
gute,
gute,
gute
Massage
(Massage)
You
can
slide,
slide,
slide
in
my
garage
(garage)
Du
kannst
in
meine
Garage
gleiten,
gleiten,
gleiten
(Garage)
And
go
vroom,
vroom,
vroom
on
the
gas
(on
the
gas)
Und
vroom,
vroom,
vroom
aufs
Gas
gehen
(aufs
Gas)
And
watch
me-,
I
clap
my
ass
(ass)
Und
sieh
mir
zu
-,
ich
klatsche
meinen
Arsch
(Arsch)
Straight
to
the
party,
we
meeting
up
in
the
lobby
Direkt
zur
Party,
wir
treffen
uns
in
der
Lobby
I'm
feelin'
kinda
naughty,
the
way
he
be
on
my
body
Ich
fühle
mich
irgendwie
unartig,
so
wie
er
an
meinem
Körper
ist
Missy
and
Anitta,
we
rolling
up
to
the
party
Missy
und
Anitta,
wir
rollen
zur
Party
That
hottie,
he
can
get
the
keys
to
my
Bugatti
Dieser
Hottie,
er
kann
die
Schlüssel
zu
meinem
Bugatti
bekommen
From
the
roof
take
it
down
(down)
Vom
Dach,
bring
es
runter
(runter)
We
going
two
rounds
(rounds)
Wir
gehen
zwei
Runden
(Runden)
Kiss
my
neck,
making
out
Küss
meinen
Nacken,
knutschen
He
wanna
eat
the
cat
like
it's
Mr.
Chow
(here
we
go)
Er
will
die
Muschi
essen,
als
wäre
es
Mr.
Chow
(hier
geht's
los)
Chilling
in
Bahamas,
he
say
I'm
a
hot
momma
(hot
mama)
Chillen
auf
den
Bahamas,
er
sagt,
ich
bin
eine
heiße
Mama
(heiße
Mama)
Baby,
what's
for
dinner?
I
want
that
anaconda
(that
anaconda)
Baby,
was
gibt's
zum
Abendessen?
Ich
will
diese
Anakonda
(diese
Anakonda)
What
we
do
tonight,
tomorrow
I
won't
remember
Was
wir
heute
Nacht
machen,
daran
werde
ich
mich
morgen
nicht
erinnern
I'ma
back,
back
it
up,
baby,
you
can
be
the
plumber
(plumber,
hey)
Ich
werde
es
zurück,
zurück
bringen,
Baby,
du
kannst
der
Klempner
sein
(Klempner,
hey)
Take
it
down
from
the
roof,
open
up
the
door
Bring
es
runter
vom
Dach,
öffne
die
Tür
And
we
gon'
head
to
the
floor
Und
wir
gehen
auf
den
Boden
Kiss
me
from
the
roof
to
the
lobby
(woo)
Küss
mich
vom
Dach
bis
zur
Lobby
(woo)
Your
lips
on
my
body
(ayy)
Deine
Lippen
auf
meinem
Körper
(ayy)
They
work
like
a
hobby
Sie
arbeiten
wie
ein
Hobby
Wanna
see
you
(what's
up?
Let's
go)
Ich
will
dich
sehen
(was
geht?
Los
geht's)
Kiss
me
from
the
roof
to
the
lobby
Küss
mich
vom
Dach
bis
zur
Lobby
Your
lips
on
my
body
(Anitta)
Deine
Lippen
auf
meinem
Körper
(Anitta)
Then
talk
'til
you
call
me
Dann
rede,
bis
du
mich
anrufst
Wanna
see
you
(see
you)
Ich
will
dich
sehen
(dich
sehen)
Take
it
down,
take
it
down,
take
it
down
from
the
roof
Bring
es
runter,
bring
es
runter,
bring
es
runter
vom
Dach
(Take
it
down,
take
it
down,
take
it
down
from
the
roof)
(Bring
es
runter,
bring
es
runter,
bring
es
runter
vom
Dach)
Take
it
down,
take
it
down,
take
it
down
from
the
roof
Bring
es
runter,
bring
es
runter,
bring
es
runter
vom
Dach
Take
it
down,
take
it
down,
take
it
down
from
the
roof
Bring
es
runter,
bring
es
runter,
bring
es
runter
vom
Dach
(Take
it
down,
take
it
down,
take
it
down
from
the
roof)
(Bring
es
runter,
bring
es
runter,
bring
es
runter
vom
Dach)
Take
it
down,
take
it
down,
take
it
down
from
the
roof
Bring
es
runter,
bring
es
runter,
bring
es
runter
vom
Dach
Wanna
see
you
kiss
me
from
the
roof
to
the
lobby
Ich
will
dich
sehen,
küss
mich
vom
Dach
bis
zur
Lobby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Missy Elliot, Ryan Tedder, Nija Charles, Larissa De Macedo Machado, Zach Skelton, Michael Pollack
Album
Lobby
date de sortie
18-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.