Paroles et traduction Anitta feat. Jhama - Essa Mina É Louca - Participação Especial de Jhama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa Mina É Louca - Participação Especial de Jhama
That Girl is Crazy - Featuring Jhama
Essa
mina
é
louca
That
girl
is
crazy
Quando
eu
tô
bolado,
ela
quer
beijo
na
boca
When
I'm
upset,
she
wants
a
kiss
on
the
mouth
Se
eu
tô
com
frio,
ela
tira
a
minha
roupa
If
I'm
cold,
she
takes
off
my
clothes
Louca,
essa
mina
é
louca
Crazy,
that
girl
is
crazy
Essa
mina
é
louca
That
girl
is
crazy
Quando
eu
tô
bolado,
ela
quer
beijo
na
boca
When
I'm
upset,
she
wants
a
kiss
on
the
mouth
Se
eu
tô
com
frio,
ela
tira
a
minha
roupa
If
I'm
cold,
she
takes
off
my
clothes
Louca,
essa
mina
é
louca
Crazy,
that
girl
is
crazy
A
gente
sabe
viver
We
know
how
to
live
Conviver,
dando
prazer
Coexist,
giving
pleasure
Anoitecer,
amanhecer
Nightfall,
dawn
Eu
e
você,
eu
e
você
Me
and
you,
me
and
you
E
eu
gosto
dela
And
I
like
her
Ela
é
encantada,
ela
é
minha
cinderela
She
is
enchanted,
she
is
my
Cinderella
Becos
e
vielas
fazem
sua
passarela
Alleys
and
lanes
are
her
runway
Vagabundo
pira
com
a
mina
na
favela
Vagabond
goes
crazy
with
the
girl
in
the
favela
Quem
te
ensina
certin
Who
teaches
you
right
Faz
tudin,
bem
devagarin
Does
everything,
very
slowly
Pede
gostosin,
vem
cá
meu
pretin
Asks
sweetly,
come
here
my
black
man
Desse
jeito
cê
me
deixa
louquin
That
way
you
drive
me
crazy
Essa
mina
é
louca
That
girl
is
crazy
Quando
eu
tô
bolado,
ela
quer
beijo
na
boca
When
I'm
upset,
she
wants
a
kiss
on
the
mouth
Se
eu
tô
com
frio,
ela
tira
a
minha
roupa
If
I'm
cold,
she
takes
off
my
clothes
Louca,
essa
mina
é
louca
Crazy,
that
girl
is
crazy
Essa
mina
é
louca
That
girl
is
crazy
Quando
eu
tô
bolado,
ela
quer
beijo
na
boca
When
I'm
upset,
she
wants
a
kiss
on
the
mouth
Se
eu
tô
com
frio
ela,
tira
a
minha
roupa
If
I'm
cold,
she
takes
off
my
clothes
Louca,
essa
mina
é
louca
Crazy,
that
girl
is
crazy
É
que
eu
fui
eleita
a
louca
perfeita
It's
that
I
was
elected
the
perfect
crazy
Que
tem
a
receita
That
has
the
recipe
Que
se
é
feita
com
confeito
That
is
made
with
candy
Que
é
feito
com
o
coração
That
is
made
with
the
heart
Tem
tudo
o
que
almeja,
não
importa
o
que
seja
She
has
everything
she
desires,
no
matter
what
it
is
Na
batalha,
ela
conquista
In
battle,
she
conquers
Nada
é
dado
de
bandeija
Nothing
is
given
on
a
silver
platter
Hoje
ela
apostou
na
bebedeira
Today
she
bet
on
getting
drunk
E
música
sertaneja
And
country
music
Quando
dança
e
me
beija,
sinto
que
ela
me
deseja
mais
e
mais
When
she
dances
and
kisses
me,
I
feel
that
she
wants
me
more
and
more
Mesmo
louca
desse
jeito,
é
muito
mais
do
que
mereço
Even
crazy
like
that,
it's
much
more
than
I
deserve
Minha
vida
é
ela
quem
faz
My
life
is
made
by
her
A
gente
sabe
viver
We
know
how
to
live
Conviver,
dando
prazer
Coexist,
giving
pleasure
Anoitecer,
amanhecer
Nightfall,
dawn
Eu
e
você,
eu
e
você
Me
and
you,
me
and
you
A
gente
sabe
viver
We
know
how
to
live
Conviver,
dando
prazer
Coexist,
giving
pleasure
Anoitecer,
amanhecer
Nightfall,
dawn
Eu
e
você,
eu
e
você
Me
and
you,
me
and
you
Essa
mina
é
louca
That
girl
is
crazy
Quando
eu
tô
bolado,
ela
quer
beijo
na
boca
When
I'm
upset,
she
wants
a
kiss
on
the
mouth
Se
eu
tô
com
frio,
ela
tira
a
minha
roupa
If
I'm
cold,
she
takes
off
my
clothes
Louca,
essa
mina
é
louca
Crazy,
that
girl
is
crazy
Essa
mina
é
louca
That
girl
is
crazy
Quando
eu
tô
bolado,
ela
quer
beijo
na
boca
When
I'm
upset,
she
wants
a
kiss
on
the
mouth
Se
eu
tô
com
frio,
ela
tira
a
minha
roupa
If
I'm
cold,
she
takes
off
my
clothes
Louca,
essa
mina
é
louca
Crazy,
that
girl
is
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bang
date de sortie
13-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.