Paroles et traduction Anitta - Blá Blá Blá - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blá Blá Blá - Ao Vivo
Blah Blah Blah - Live
Vou
rebolar
só
porque
você
não
gosta
I'll
shake
it
just
because
you
don't
like
it
Se
não
quiser
me
olhar,
vira
de
costas
If
you
don't
want
to
look,
turn
your
back
Você
vai
ter
que
aturar
You're
gonna
have
to
put
up
with
it
Porque
eu
vim
pra
te
provocar
Because
I
came
to
provoke
you
E
para
de
falar
"blá,
blá,
blá"
And
stop
talking
"blah,
blah,
blah"
Você
achou
que
não
tinha
You
thought
I
had
Nada
a
perder
Nothing
to
lose
Que
eu
fosse
boba
assim
That
I
was
that
dumb
Até
que
teu
beijo
é
bom
Your
kiss
is
good,
I
admit
Mas
vê
abaixa
o
tom
But
lower
your
tone
a
bit
Você
não
manda
em
mim
You
don't
control
me
O
jogo
é
assim
That's
how
the
game
is
Eu
avisei
que
não
ia
I
warned
you
I
wouldn't
Mais
te
dar
moral
Give
you
any
more
attention
A
fila
andou
The
line
moved
on
E
você
foi
pro
final
And
you
went
to
the
back
Até
que
teu
beijo
é
bom
Your
kiss
is
good,
I
admit
Mas
vê
se
abaixa
o
tom
But
try
to
lower
your
tone
Você
não
manda
em
mim
You
don't
control
me
Até
que
você
faz
bem
You're
good,
I
won't
lie
Mas
eu
sou
de
ninguém
But
I
belong
to
no
one
Sabe
o
que
aconteceu
You
know
what
happened
Vou
rebolar
só
porque
você
não
gosta
I'll
shake
it
just
because
you
don't
like
it
Se
não
quiser
me
olhar,
vira
de
costas
If
you
don't
want
to
look,
turn
your
back
Você
vai
ter
que
aturar
You're
gonna
have
to
put
up
with
it
Porque
eu
vim
pra
te
provocar
Because
I
came
to
provoke
you
E
para
de
falar
"blá,
blá,
blá"
And
stop
talking
"blah,
blah,
blah"
Você
achou
que
não
tinha
You
thought
I
had
Nada
a
perder
Nothing
to
lose
Que
eu
fosse
boba
assim
That
I
was
that
dumb
Até
que
teu
beijo
é
bom
Your
kiss
is
good,
I
admit
Mas
vê
se
abaixa
o
tom
But
try
to
lower
your
tone
Você
não
manda
em
mim
You
don't
control
me
O
jogo
é
assim
That's
how
the
game
is
Eu
avisei
que
não
ia
I
warned
you
I
wouldn't
Mais
te
dar
moral
Give
you
any
more
attention
A
fila
andou
The
line
moved
on
E
você
foi
pro
final
And
you
went
to
the
back
Até
que
teu
beijo
é
bom
Your
kiss
is
good,
I
admit
Mas
vê
abaixa
o
tom
But
lower
your
tone
Você
não
manda
em
mim
You
don't
control
me
Até
que
você
faz
bem
You're
good,
I
won't
lie
Mas
eu
sou
de
ninguém
But
I
belong
to
no
one
Sabe
o
que
aconteceu
You
know
what
happened
Vou
rebolar
só
porque
você
não
gosta
I'll
shake
it
just
because
you
don't
like
it
Se
não
quiser
me
olhar,
vira
de
costas
If
you
don't
want
to
look,
turn
your
back
Você
vai
ter
que
aturar
You're
gonna
have
to
put
up
with
it
Porque
eu
vim
pra
te
provocar
Because
I
came
to
provoke
you
E
para
de
falar
"blá,
blá,
blá
And
stop
talking
"blah,
blah,
blah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): UMBERTO DA SILVA TAVARES, JEFFERSON ALMEIDA DOS SANTOS JR., LARISSA DE MACEDO MACHADO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.