Anitta - Eu Sou Assim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anitta - Eu Sou Assim




Eu Sou Assim
I Am Like This
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Eu sou assim
I am like this
Meio desligada, desinteressada
A bit disconnected, uninterested
Se alguém vem me falar de amor
If someone comes to talk to me about love
Eu sou assim
I am like this
Totalmente antenada na minha parada
Totally focused on my own thing
Porque eu me dou valor
Because I value myself
Eu sou assim
I am like this
Não vou dar um pega
I won't give you a hookup
Pra você parar de achar que eu sou chata, que eu sou rude
Just so you stop thinking I'm boring, that I'm rude
Eu sou assim
I am like this
Eu sou rebelde, mas eu tenho causa
I'm rebellious, but I have a cause
Eu sou careta, mas eu tenho atitude
I'm straight-laced, but I have attitude
Mas ó, gosto de bala com papel
But hey, I like candy with the wrapper on
sabe do que eu falando
You know what I'm talking about
Mas ó, não vem tirar onda comigo
But hey, don't come messing with me
Que na minha casa eu mando
Because in my house, I'm in charge
Eu não sou dessas que vai te ligar
I'm not one of those who will call you
De madrugada por você chorar
In the middle of the night crying over you
Eu não espero, faço acontecer
I don't wait, I make things happen
É desconfiar
Just try to doubt me
Eu sou pior do que você
I'm worse than you
Deixa rolar
Let it roll
Deixa que eu faço do meu jeito
Let me do it my way
(Que eu faço do meu jeito)
(I'll do it my way)
Deixa rolar
Let it roll
Se quer fazer então faz direito
If you want to do it, then do it right
(Então faz direito)
(Then do it right)
Deixa rolar
Let it roll
Deixa que eu faço do meu jeito
Let me do it my way
(Que eu faço do meu jeito)
(I'll do it my way)
Deixa rolar
Let it roll
Se quer fazer então faz direito
If you want to do it, then do it right
(Então faz direito)
(Then do it right)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Eu sou assim
I am like this
Meio desligada, desinteressada
A bit disconnected, uninterested
Se alguém vem me falar de amor
If someone comes to talk to me about love
Eu sou assim
I am like this
Totalmente antenada na minha parada
Totally focused on my own thing
Porque eu me dou valor
Because I value myself
Eu sou assim
I am like this
Não vou dar um pega
I won't give you a hookup
Pra você parar de achar que eu sou chata, que eu sou rude
Just so you stop thinking I'm boring, that I'm rude
Eu sou assim
I am like this
Eu sou rebelde, mas eu tenho causa
I'm rebellious, but I have a cause
Eu sou careta, mas eu tenho atitude
I'm straight-laced, but I have attitude
Mas ó, gosto de bala com papel
But hey, I like candy with the wrapper on
sabe do que eu falando
You know what I'm talking about
Mas ó, não vem tirar onda comigo
But hey, don't come messing with me
Que na minha casa eu mando
Because in my house, I'm in charge
Eu não sou dessas que vai te ligar
I'm not one of those who will call you
De madrugada por você chorar
In the middle of the night crying over you
Eu não espero, faço acontecer
I don't wait, I make things happen
É desconfiar
Just try to doubt me
Eu sou pior do que você
I'm worse than you
Deixa rolar
Let it roll
Deixa que eu faço do meu jeito
Let me do it my way
(Que eu faço do meu jeito)
(I'll do it my way)
Deixa rolar
Let it roll
Se quer fazer então faz direito
If you want to do it, then do it right
(Então faz direito)
(Then do it right)
Deixa rolar
Let it roll
Deixa que eu faço do meu jeito
Let me do it my way
(Que eu faço do meu jeito)
(I'll do it my way)
Deixa rolar
Let it roll
Se quer fazer então faz direito
If you want to do it, then do it right
(Então faz direito)
(Then do it right)
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah





Writer(s): JUNIOR JEFERSON ALMEIDA DOS SANTOS, MACHADO LARISSA DE MACEDO, TAVARES UMBERTO DA SILVA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.