Anitta - Juego - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anitta - Juego




Juego
Игра
No, yo no soy igual
Нет, я не такая, как все
No te vaya' a equivocar
Не вздумай ошибаться
Ten mucho cuida'o con eso, que eso te puede costar
Будь очень осторожен с этим, это может тебе дорого обойтись
Yo nunca la paso mal
Мне всегда весело
Aquí no hay nada anormal
Здесь нет ничего необычного
Todos son locos conmigo, porque saben bien que
Все сходят по мне с ума, потому что знают, что
Siempre hay algo nuevo
У меня всегда есть что-то новенькое
Y volvemos a empezar cuando se acaba el juego
И мы начинаем всё сначала, когда игра заканчивается
Todos quieren hablarme, no me dejo
Все хотят со мной поговорить, но я не подпускаю их близко
Y siempre que llegamos lo hacemos de nuevo
И каждый раз, когда мы доходим до конца, мы начинаем заново
Como si fuera un juego
Как будто это игра
Yo no soy un juego
Я не игрушка
Como si fuera–
Как будто это–
Soy así, e' verdad, todo el mundo quiere más
Я такая, какая есть, правда, все хотят большего
Siempre al frente, nunca atrás
Всегда впереди, никогда позади
Cuando llegan no se van
Когда приходят, не уходят
Conmigo se pasa bien, no soy como la' demás
Со мной хорошо, я не такая, как остальные
Soy un veinte de diez
Я на все сто
Yo nunca me he hecho pasar
Я никогда не притворялась
Siempre hay algo nuevo
У меня всегда есть что-то новенькое
Y volvemos a empezar cuando se acaba el juego
И мы начинаем всё сначала, когда игра заканчивается
Todos quieren hablarme, no me dejo
Все хотят со мной поговорить, но я не подпускаю их близко
Y siempre que llegamos lo hacemos de nuevo
И каждый раз, когда мы доходим до конца, мы начинаем заново
Como si fuera un juego
Как будто это игра
Yo no soy un juego
Я не игрушка
Como si fuera–
Как будто это–
Tengo que llegar primero
Я должна прийти первой
A casa y no me tratan igual, -al
Домой, и ко мне относятся по-другому
Tenga o no tenga el dinero
Есть у меня деньги или нет
Ya me dejo de importar, -ar
Меня это больше не волнует
Porque mejoró la vibra en el ambiente
Потому что атмосфера вокруг меня стала лучше
Y quiere ser, pero ser es diferente
И он хочет быть таким, но быть это другое
Mi manera de ser es suficiente
Того, какая я есть, достаточно
Cuida'o, que si me toca' doy corriente
Осторожно, если до меня дотронешься, получишь разряд
No, yo no soy igual
Нет, я не такая, как все
No te vaya' a equivocar
Не вздумай ошибаться
Ten mucho cuida'o con eso, que eso te puede costar
Будь очень осторожен с этим, это может тебе дорого обойтись
Yo nunca la paso mal
Мне всегда весело
Aquí no hay nada anormal
Здесь нет ничего необычного
Todos son locos conmigo, porque saben bien que
Все сходят по мне с ума, потому что знают, что
Siempre hay algo nuevo
У меня всегда есть что-то новенькое
Y volvemos a empezar cuando se acaba el juego
И мы начинаем всё сначала, когда игра заканчивается
Todos quieren hablarme, no me dejo
Все хотят со мной поговорить, но я не подпускаю их близко
Y siempre que llegamos lo hacemos de nuevo
И каждый раз, когда мы доходим до конца, мы начинаем заново
Como si fuera un juego
Как будто это игра
Yo no soy un juego
Я не игрушка





Writer(s): BIGRAM JOHN ZAYAS, ALEJANDRO SUAREZ RAMIREZ, LARISSA DE MACEDO MACHADO, JESUS NIEVES CORTES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.