Anitta - Me Leva a Sério - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anitta - Me Leva a Sério




Me Leva a Sério
Воспринимай меня всерьез
Me leva a sério
Воспринимай меня всерьез
Me leva a sério
Воспринимай меня всерьез
Sabe você diz que tranquilo
Знаешь, ты говоришь, что все спокойно
Que não vai dar mais vacilo, ok
Что больше не будешь ошибаться, ладно
Diz que vai me dar carinho
Говоришь, что будешь дарить мне ласку
Que não quer ficar sozinho
Что не хочешь быть один
que sinceramente, eu não sei
Только, честно говоря, я не знаю
faltando intimidade
Не хватает близости
Um parceiro de verdade
Настоящего партнера
Eu não quero um caso a mais
Я не хочу еще одну интрижку
Uma história de amor
Хочу историю любви
Pra viver sem pudor
Чтобы жить без стеснения
E o resto tanto faz
А остальное неважно
Mas não vacila
Но не ошибайся
A fila quer andar
Очередь желающих длинна
E eu quero te esperar
И я хочу тебя ждать
Mas preciso viver
Но мне нужно жить
Você tem sorte que ainda aqui
Тебе повезло, что я еще здесь
Então não tenta me iludir
Так что не пытайся меня обманывать
Eu tenho que partir
Мне придется уйти
depende de ti pra eu ficar com você
Только от тебя зависит, останусь ли я с тобой
Me leva a sério
Воспринимай меня всерьез
Por favor!
Пожалуйста!
Você me tira do sério
Ты выводишь меня из себя
É tudo que eu mais quero
Это все, чего я хочу
Então da valor
Так что цени это
Me leva a sério
Воспринимай меня всерьез
É sério, oh oh oh
Серьезно, о-о-о
Me leva embora agora meu amor
Забери меня отсюда сейчас, мой любимый
Sabe você diz que tranquilo
Знаешь, ты говоришь, что все спокойно
Que não vai dar mais vacilo, ok
Что больше не будешь ошибаться, ладно
Diz que vai me dar carinho
Говоришь, что будешь дарить мне ласку
Que não quer ficar sozinho
Что не хочешь быть один
que sinceramente, eu não sei
Только, честно говоря, я не знаю
faltando intimidade
Не хватает близости
Um parceiro de verdade
Настоящего партнера
Eu não quero um caso a mais
Я не хочу еще одну интрижку
Uma história de amor
Хочу историю любви
Pra viver sem pudor
Чтобы жить без стеснения
E o resto tanto faz
А остальное неважно
Mas não vacila
Но не ошибайся
A fila quer andar
Очередь желающих длинна
E eu quero te esperar
И я хочу тебя ждать
Mas preciso viver
Но мне нужно жить
Você tem sorte que ainda aqui
Тебе повезло, что я еще здесь
Então não tenta me iludir
Так что не пытайся меня обманывать
Eu tenho que partir
Мне придется уйти
depende de ti pra eu ficar com você
Только от тебя зависит, останусь ли я с тобой
Me leva a sério
Воспринимай меня всерьез
Por favor!
Пожалуйста!
Você me tira do sério
Ты выводишь меня из себя
É tudo que eu mais quero
Это все, чего я хочу
Então da valor
Так что цени это
Me leva a sério
Воспринимай меня всерьез
É sério, oh oh oh
Серьезно, о-о-о
Me leva embora agora meu amor
Забери меня отсюда сейчас, мой любимый
Me leva a sério
Воспринимай меня всерьез
Por favor!
Пожалуйста!
Você me tira do sério
Ты выводишь меня из себя
É tudo que eu mais quero
Это все, чего я хочу
Então da valor
Так что цени это
Me leva a sério
Воспринимай меня всерьез
É sério, oh oh oh
Серьезно, о-о-о
Me leva embora agora meu amor
Забери меня отсюда сейчас, мой любимый





Writer(s): JOSE TIAGO SABINO PEREIRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.