Anitta - Música de amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anitta - Música de amor




Música de amor
Love Song
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Eu não faço música de amor
I don't usually write love songs
Mas vou tentar compor
But I'll try to compose
Teu rosto, teu carinho, teu calor
Your face, your affection, your warmth
Confesso que me enfeitiçou, entorpeceu, pirou
I confess, you've bewitched me, numbed me, driven me crazy
Logo eu que não queria saber de amores
Especially me, who didn't want anything to do with love
Mas faz rir e faz vibrar
But you make me laugh and vibrate
Me faz querer sonhar
Make me want to dream
E pra viver comigo, não
And to live with me, you didn't
Precisava nem voltar
Even need to come back
Vem logo e pra ficar
Come soon and stay
De longe eu vou pirar
From afar, I'll go crazy
Você parou meu mundo
You stopped my world
E eu quero ver rodar
And I want to see it spin
Eu não faço música de amor
I don't usually write love songs
Mas vou tentar compor
But I'll try to compose
Teu rosto, teu carinho, teu calor
Your face, your affection, your warmth
Confesso que me enfeitiçou, entorpeceu, pirou
I confess, you've bewitched me, numbed me, driven me crazy
Logo eu que não queria saber de amores
Especially me, who didn't want anything to do with love
Mas faz rir e faz vibrar
But you make me laugh and vibrate
Me faz querer sonhar
Make me want to dream
E pra viver comigo, não
And to live with me, you didn't
Precisava nem voltar
Even need to come back
Vem logo e pra ficar
Come soon and stay
De longe eu vou pirar
From afar, I'll go crazy
Você parou meu mundo
You stopped my world
E eu quero ver rodar
And I want to see it spin
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Essa é a música que eu fiz
This is the song I wrote
É especial pra você
It's special just for you
Mas se alguém te perguntar, meu bem, não diz
But if someone asks you, darling, don't tell
Não vamos deixar ninguém saber
Let's not let anyone know
Porque
Because
Eu não faço música de amor
I don't usually write love songs
Mas vou tentar compor
But I'll try to compose
Teu rosto, teu carinho, teu calor
Your face, your affection, your warmth
Confesso que me enfeitiçou, entorpeceu, pirou
I confess, you've bewitched me, numbed me, driven me crazy
Logo eu que não queria saber de amores
Especially me, who didn't want anything to do with love
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron
Dararara Dara Daron





Writer(s): UMBERTO DA SILVA TAVARES, JEFFERSON ALMEIDA DOS SANTOS JR., LARISSA DE MACEDO MACHADO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.