Anitta - Ruusu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anitta - Ruusu




Ruusu
Forróbodó
Fui um forró
I went to a forró
Pra do Caicó
Over here in Caicó
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
Fui um forró
I went to a forró
Pra do Caicó
Over here in Caicó
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
Seu Malaquias e Maria Benta
Mister Malaquias and Maria Benta
Quase me mata com
Almost killed me with
PUBLICIDADE
ADVERTISEMENT
Seu peba na pimenta
Their fish with pepper
Caxangá era o tocador
Caxangá was the musician
Mas tocava, ninguém bodô
But he only played, no one danced
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
E Carolina chegou também
And Carolina also arrived
Mas queria dançar o xenhenhem
But she only wanted to dance the xenhenhem
Caxangá era o tocador
Caxangá was the musician
E tocava ninguém bodô
And he only played, no one danced
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
Tinha pra mais de quinhentos convidados
There were more than five hundred guests
Dezessete e Setecentos, ta enganado!
Seventeen and seven hundred, you're mistaken!
Dezesseis e setecentos, oxente fique calado!
Sixteen and seven hundred, oh my, be quiet!
Dezessete e setecentos, enganado!
Seventeen and seven hundred, you're mistaken!
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
Ninguém bodô no forróbodó
No one's shy at the forróbodó
Ô mana deixa eu ir
Oh sister, let me go
Ô mana eu não vou
Oh sister, I won't go alone
Ô mana deixa eu ir pro Forróbodó
Oh sister, let me go to the Forróbodó
Bem pra do Caicó
Right over here in Caicó
Pro Forróbodó
To the Forróbodó
Bem pra do Caicó
Right over here in Caicó
Pro Forróbodó
To the Forróbodó
Bem pra do Caicó
Right over here in Caicó
Pro Forróbodó
To the Forróbodó
Bem pra do Caicó
Right over here in Caicó
Pro Forróbodó
To the Forróbodó
Bem pra do Caicó
Right over here in Caicó






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.