Anitta - Show das Poderosas - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anitta - Show das Poderosas - Ao Vivo




Show das Poderosas - Ao Vivo
Show of the Powerful - Live
Prepara!
Get ready!
Prepara!
Get ready!
Que agora é hora
Because now it's time
Do show das poderosas
For the show of the powerful
Que descem, rebolam
Who descend, shake it
Afrontam as fogosas
Challenge the fiery ones
as que incomodam
Only those who bother
Expulsam as invejosas
Expel the envious ones
Que ficam de cara
Who are left speechless
Quando toca...
When it plays...
Prepara!
Get ready!
Se não mais à vontade, sai por onde entrei
If you're not comfortable anymore, leave the way you came in
Quando começo a dançar eu te enlouqueço, eu sei
When I start to dance I drive you crazy, I know
Meu exército é pesado, a gente tem poder
My army is heavy, we have power
Ameaçam coisas do tipo você, vai...
They threaten things like, you're gonna...
Solta o som que é pra me ver dançando
Turn up the sound so you can see me dancing
Até você vai ficar babando
Even you will be drooling
Para o baile pra me ver dançando
Stop the party to see me dancing
Chama atenção à toa, perde a linha fica louca
I steal the show, you lose your mind, you go crazy
Solta o som que é pra me verdançando
Turn up the sound so you can see me dancing
Até você vai ficar babando
Even you will be drooling
Para o baile pra me ver dançando
Stop the party to see me dancing
Chama atenção à toa, perde a linha...
I steal the show, you lose your mind...
Prepara!
Get ready!
Que agora é hora
Because now it's time
Do show das poderosas
For the show of the powerful
Que descem, rebolam
Who descend, shake it
as que incomodam
Only those who bother
Expulsam as invejosas
Expel the envious ones
Que ficam de cara
Who are left speechless
Quando toca...
When it plays...
Prepara!
Get ready!
Se não mais à vontade, sai por onde entrei
If you're not comfortable anymore, leave the way you came in
Quando começo a dançar eu te enlouqueço, eu sei
When I start to dance I drive you crazy, I know
Meu exército é pesado, a gente tem...
My army is heavy, we have...
Vai
Go
Solta o som que é pra me ver, dançando
Turn up the sound so you can see me, dancing
Até você vai ficar, babando
Even you will be, drooling
Para o baile pra me ver, dançando
Stop the party to see me, dancing
Chama atenção à toa, perde a linha fica louca
I steal the show, you lose your mind, you go crazy
Solta o som que é pra me ver, dançando
Turn up the sound so you can see me, dancing
Até você vai ficar, babando
Even you will be, drooling
Para o baile pra me ver, dançando
Stop the party to see me, dancing
Chama atenção à toa, perde a linha fica louca ...
I steal the show, you lose your mind, you go crazy ...
Fica louca...
You go crazy...
Fica louca...
You go crazy...
Prepara!
Get ready!
Brigada, gente
Thank you, everyone
Eu amo vocês, muito
I love you all so much
Eu nunca vou esquecer esse dia na minha vida
I will never forget this day in my life
Vocês são demais
You are amazing
Muito obrigada
Thank you so much
Eu amo vocês muito, brigada, gente
I love you all so much, thank you, everyone
Vocês são demais
You are amazing
Brigada, Brasil
Thank you, Brazil






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.