Anitta - Zen - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anitta - Zen - Ao Vivo




Zen - Ao Vivo
Zen - Live
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Eu quero ouvir vocês, vai!
I want to hear you all, come on!
(Olha, me faz tão bem)
(Look, you do me so good)
(Só de olhar teus olhos, baby, eu fico zen)
(Just looking into your eyes, baby, I feel zen)
(O coração acelerado a mais de cem)
(My heart racing over a hundred)
(Eu juro que eu não quero mais ninguém)
(I swear I don't want anyone else)
(Você me faz tão bem)
(You do me so good)
Olha, me faz tão bem
Look, you do me so good
de olhar teus olhos, baby, eu fico zen
Just looking into your eyes, baby, I feel zen
(O coração acelerado a mais de cem)
(My heart racing over a hundred)
(Eu juro que eu não quero mais ninguém)
(I swear I don't want anyone else)
(Você me faz tão bem)
(You do me so good)
Olha
Look
Baby, não mais na idade
Baby, I'm not that age anymore
E se quiser ir embora, fique à vontade
And if you want to leave, feel free
Esperava um pouco de maturidade em você
I expected a little maturity from you
Olha
Look
Tenta me levar a sério
Try to take me seriously
Esse nosso lance não tem mistério
There's no mystery in our thing anymore
Eu te falei que tudo o que eu mais quero é você
I already told you that all I want is you
Então tenta não me provocar
So try not to provoke me
Que eu prometo, não vou complicar
Because I promise, I won't complicate things
Feito nuvem solta pelo ar
Like a cloud floating in the air
É assim que eu vou te levar
That's how I'm gonna take you
Porque...
Because...
Olha, me faz tão bem
Look, you do me so good
de olhar teus olhos, baby, eu fico zen
Just looking into your eyes, baby, I feel zen
O coração acelerado a mais de cem
My heart racing over a hundred
Eu juro que eu não quero mais ninguém
I swear I don't want anyone else
Você me faz tão bem
You do me so good
Olha
Look
Baby, não mais na idade
Baby, I'm not that age anymore
E se quiser ir embora, fique à vontade
And if you want to leave, feel free
Esperava um pouco de maturidade em você
I expected a little maturity from you
Olha
Look
Tenta me levar a sério
Try to take me seriously
Esse nosso lance não tem mistério
There's no mystery in our thing anymore
Eu te falei que tudo o que eu mais quero é você
I already told you that all I want is you
Então tenta não me provocar
So try not to provoke me
Que eu prometo, não vou complicar
Because I promise, I won't complicate things
Feito nuvem solta pelo ar
Like a cloud floating in the air
É assim que eu vou te levar (mãozinha, vai!)
That's how I'm gonna take you (little hand, go!)
(Olha, me faz tão bem)
(Look, you do me so good)
(Só de olhar teus olhos, baby, eu fico zen)
(Just looking into your eyes, baby, I feel zen)
(O coração acelerado a mais de cem)
(My heart racing over a hundred)
Eu juro que eu não quero mais ninguém
I swear I don't want anyone else
Você me faz tão bem
You do me so good
Olha, me faz tão bem
Look, you do me so good
de olhar teus olhos, baby, eu fico zen
Just looking into your eyes, baby, I feel zen
O coração acelerado a mais de cem
My heart racing over a hundred
Eu juro que eu não quero mais ninguém
I swear I don't want anyone else
Você me faz tão bem
You do me so good
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh





Writer(s): JUNIOR JEFERSON ALMEIDA DOS SANTOS, MACHADO LARISSA DE MACEDO, TAVARES UMBERTO DA SILVA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.