Paroles et traduction ANIVAR - Падает звезда
Падает звезда
Falling Star
Вдруг
внезапно
в
жизни
моей
появился
Suddenly
you
appeared
in
my
life
Взглядом
пламенным
в
душе
разожег
любовь
With
a
fiery
gaze,
igniting
love
in
my
soul
Я
любовью
ранена,
стрела
в
сердце
пронзилась
I'm
wounded
by
love,
an
arrow
pierced
my
heart
Давай
теперь
вместе
по
жизни,
протяни
ладонь
Let's
walk
through
life
together
now,
extend
your
hand
Доверю
сердце
свое,
ты
его
сам
спрячешь
I'll
entrust
my
heart
to
you,
you'll
keep
it
safe
Пронесешь
сквозь
время,
обиды
и
ненастья
Carry
it
through
time,
through
hurt
and
through
storms
И
неважно,
сколько
ты
на
это
время
потратишь
It
doesn't
matter
how
much
time
you
spend
on
it
Если
и
буду
лить
слезы,
то
только
лишь
от
счастья
If
I
shed
tears,
they'll
only
be
tears
of
joy
Не
Сальвадор
Дали,
ты
рисовать
не
умеешь
You're
not
Salvador
Dali,
you
don't
know
how
to
paint
Но
на
лице
моем
улыбку
нарисуешь
But
you'll
paint
a
smile
on
my
face
Научишь
летать
без
крыльев,
как
воздушным
змеем
You'll
teach
me
to
fly
without
wings,
like
a
kite
Нам
не
важно,
куда
сегодня
ветер
подует
We
don't
care
where
the
wind
blows
today
Звезду
с
неба,
свернутые
горы,
реки
вспять
A
star
from
the
sky,
folded
mountains,
rivers
flowing
backwards
Не
подарил
ты
мне,
ведь
ты
не
всемогущий
You
didn't
give
me
these,
because
you're
not
almighty
Но
одно,
родной,
ты
пообещал
But
one
thing,
my
love,
you
promised
Что
будешь
всегда
рядом
и
станешь
еще
лучше
That
you'll
always
be
there
and
become
even
better
Падает
звезда,
с
нее
одно
желание
A
star
is
falling,
with
it
one
wish
Я
загадаю
вечность
рядом
с
тобой
I'll
wish
for
eternity
by
your
side
Пусть
плачут
небеса,
не
обращай
внимания
Let
the
heavens
cry,
pay
no
attention
Пройдут
дожди
и
выглянет
солнце,
тучи
долой
The
rains
will
pass
and
the
sun
will
peek
out,
clouds
away
Падает
звезда,
с
нее
одно
желание
A
star
is
falling,
with
it
one
wish
Я
загадаю
вечность
рядом
с
тобой
I'll
wish
for
eternity
by
your
side
Пусть
плачут
небеса,
не
обращай
внимания
Let
the
heavens
cry,
pay
no
attention
Пройдут
дожди,
выглянет
солнце,
тучи
долой
The
rains
will
pass,
the
sun
will
peek
out,
clouds
away
Ведь
все,
что
мне
нужно,
– это
ты
Because
all
I
need
is
you
Не
нужны
машины
и
цветы
I
don't
need
cars
or
flowers
В
раздумьях
сижу
у
пустоты
I
sit
in
thought
by
the
emptiness
Наполнив
ее,
не
уходи
Fill
it
up,
don't
leave
Скажи,
пронесу
сквозь
века
Tell
me,
I'll
carry
through
the
ages
Любовь,
что
не
тлеет
до
конца
Love
that
doesn't
fade
to
the
end
Любовь
в
этом
мире
суеты
Love
in
this
world
of
vanity
Не
потеряй,
в
сердце
сохрани
Don't
lose
it,
keep
it
in
your
heart
Все,
что
нужно
для
счастья,
мы
нашли
We
found
everything
we
need
for
happiness
Это
я
и
ты,
и
ты,
я
и
ты
It's
me
and
you,
and
you,
me
and
you
Я
смогу,
закричу
о
любви
I
can,
I
will
shout
about
love
Падает
звезда,
с
нее
одно
желание
A
star
is
falling,
with
it
one
wish
Я
загадаю
вечность
рядом
с
тобой
I'll
wish
for
eternity
by
your
side
Пусть
плачут
небеса,
не
обращай
внимания
Let
the
heavens
cry,
pay
no
attention
Пройдут
дожди
и
выглянет
солнце,
тучи
долой
The
rains
will
pass
and
the
sun
will
peek
out,
clouds
away
Падает
звезда,
с
нее
одно
желание
A
star
is
falling,
with
it
one
wish
Я
загадаю
вечность
рядом
с
тобой
I'll
wish
for
eternity
by
your
side
Пусть
плачут
небеса,
не
обращай
внимания
Let
the
heavens
cry,
pay
no
attention
Пройдут
дожди,
выглянет
солнце,
тучи
долой.
The
rains
will
pass,
the
sun
will
peek
out,
clouds
away.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): варданян а.а.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.