Anja Lehmann & Andreas Volz - Guten Abend, Gut Nacht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anja Lehmann & Andreas Volz - Guten Abend, Gut Nacht




Guten Abend, Gut Nacht
Спокойной ночи, сладких снов
Guten Abend, gute Nacht
Спокойной ночи, сладких снов,
Mit Rosen bedacht
Усыпанный лепестками роз,
Mit Näglein besteckt
Гвоздикой украшенный,
Schlupf unter die Deck
Залезай под одежку.
Morgen früh, wenn Gott will
Завтра утром, если Бог даст,
Wirst du wieder geweckt
Ты проснешься опять.
Morgen früh, wenn Gott will
Завтра утром, если Бог даст,
Wirst du wieder geweckt
Ты проснешься опять.
Guten Abend, gute Nacht
Спокойной ночи, сладких снов,
Von Englein bewacht
Ангелами хранимый,
Die zeigen im Traum
Которые покажут во сне
Dir Christkindleins Baum
Тебе елку с подарками.
Schlaf nun selig und süß
Спи спокойно и сладко,
Schau im Traum 's Paradies
Увидишь во сне рай.
Schlaf nun selig und süß
Спи спокойно и сладко,
Schau im Traum 's Paradies
Увидишь во сне рай.





Writer(s): Johannes Brahms, Nena Kerner, Philipp Palm, Hans Georg Scherer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.