Anjos de Resgate - Somos Irmãos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anjos de Resgate - Somos Irmãos




Somos Irmãos
We Are Brothers
Ei, você! venha me dizer se não somos filhos do mesmo deus!
Hey you! Come tell me if we are not children of the same God!
Ninguém vai poder tirar de nós
No one will be able to take away from us
A grande alegria de viver na paz
The great joy of living in peace
Não existirão quedas no caminho que irão nos derrubar
There will be no falls on the path that will bring us down
Na mesma direção seremos um pra caminhar
In the same direction we will be one to walk
Filhos de um mesmo pai que nos ama
Children of the same father who loves us
E nos ensina a perdoar
And teaches us to forgive
Somos irmãos somos irmãos
We are brothers we are brothers
Quando deus derrama o seu amor
When God pours out his love
Não escolhe entre nós um vencedor
He chooses no winner among us
Somos iguais e nada vai mudar
We are equals and nothing will change
A nossa unidade de amor e paz
Our unity of love and peace
Sei que tenho errado
I know I've been wrong
Em não ter estado ao seu lado
For not having been by your side
Eu quero te pedir perdão
I want to ask for your forgiveness
Solo:
Solo:
Não existirão quedas no caminho que irão nos derrubar
There will be no falls on the path that will bring us down
Na mesma direção seremos um pra caminhar
In the same direction we will be one to walk
Filhos de um mesmo pai que nos ama
Children of the same father who loves us
E nos ensina a perdoar
And teaches us to forgive
Somos irmãos somos irmãos
We are brothers we are brothers
Perdão, perdão, perdão irmão.
Forgiveness, forgiveness, forgiveness brother.





Writer(s): Marcos Pavan De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.