Anjos - Todos Os Segredos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anjos - Todos Os Segredos




Todos Os Segredos
Все секреты
Tantas as palavras
Так много слов,
Se o que queres é chegar ao fim
Если ты хочешь, чтобы всё закончилось.
Faltam-me as perguntas
У меня не хватает вопросов,
P'ra poder sentir alguma dor
Чтобы почувствовать хоть какую-то боль.
Estou aqui sozinho
Я здесь один,
À espera... de um final feliz
Жду... счастливого конца.
Neste labirinto
В этом лабиринте
Vou tentar chegar até ao fim
Я попытаюсь добраться до конца.
Talvez esse tempo
Может быть, время
Me liberte da dor
Освободит меня от боли,
E nesse segundo
И в это мгновение
O Amor
Любовь...
Basta um momento
Достаточно одного момента,
Para sentir o mundo
Чтобы почувствовать, как мир
Voltar a sorrir
Снова улыбается,
Sem medo de ver-te partir
Не боясь увидеть, как ты уходишь.
Segredos
Секреты
De sentir-te no peito
Чувствовать тебя в своей груди,
Segredos
Секреты
De virar o mundo sem te ver sorrir
Перевернуть мир, не видя твоей улыбки,
Segredos
Секреты
De amar-te em sonhos
Любить тебя во снах,
Sem tu saberes...
Чтобы ты не знала...
Tantas as palavras
Так много слов,
Que nunca chegam a tocar em ti
Которые никогда не коснутся тебя.
Faço-te ciúmes
Я заставляю тебя ревновать,
Mas não passam... de meros sonhos
Но это всего лишь... сны.
Estou aqui sozinho
Я здесь один,
À espera... de um final feliz
Жду... счастливого конца.
Voltar a sorrir
Снова улыбаться,
Sem medo de ver-te partir
Не боясь увидеть, как ты уходишь.
Esconder os meus...
Скрывать свои...
Segredos
Секреты
De sentir-te no peito
Чувствовать тебя в своей груди,
Segredos
Секреты
De virar o mundo, sem te ver sorrir
Перевернуть мир, не видя твоей улыбки,
Segredos
Секреты
De amar te em sonhos
Любить тебя во снах.
Talvez esse tempo
Может быть, время
Me liberte da dor
Освободит меня от боли,
E nesse segundo
И в это мгновение
Todo o meu amor
Вся моя любовь.
Talvez esse tempo
Может быть, время
Me liberte da dor
Освободит меня от боли,
E nesse segundo
И в это мгновение
Todo o meu amor
Вся моя любовь.
Segredos
Секреты
De sentir-te no peito
Чувствовать тебя в своей груди,
Segredos
Секреты
De virar o mundo sem te ver sorrir
Перевернуть мир, не видя твоей улыбки,
Segredos
Секреты
De amar te em sonhos
Любить тебя во снах,
Sem tu saberes...
Чтобы ты не знала...





Writer(s): João Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.