Anjos - Tudo É Um Sonho "Tunnel Of Love" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anjos - Tudo É Um Sonho "Tunnel Of Love"




Tudo É Um Sonho "Tunnel Of Love"
Everything is a Dream "Tunnel of Love"
Não te sei dizer
I can't tell you
Qual o momento
The moment
Em que o céu se abriu
When the sky opened up
Para me mostrar
To show me
Que contigo
That only with you
Avida ganha côr
Life is full of color
E sem saber porquê
And without knowing why
Tenho a certeza
I'm sure
Tudo é um sonho
That everything is a dream
Que vive em ti
That lives in you
Refrão:
Chorus:
Eu quero voar
I just want to fly
Nas asas de um anjo
On the wings of an angel
E poder encontrar nos teus braços
And be able to find in your arms
Ver o tempo parar
To see time stop
P'ra me deixar voar
So that I can fly
Nas asas de um anjo que és tu
On the wings of the angel that you are
Não te sei dizer
I can't tell you
Qual o momento
The moment
Em que o amor sorriu
When love smiled
P'ra me fazer ver
To make me see
Que contigo
That only with you
Avida tem sabor
Life has flavor
Porquê... nada na vida
Why... nothing in life
Dá-te a certeza
Gives you certainty
Tudo é um sonho
That everything is a dream
Que vive em ti
That lives in you
Refrão:
Chorus:
Eu quero voar
I just want to fly
Nas asas de um anjo
On the wings of an angel
E poder a cordar nos teus braços
And be able to wake up in your arms
Ver o tempo parar
To see time stop
P'ra me deixar voar
So that I can fly
Nas asas de um anjo que és tu
On the wings of the angel that you are
...Quero acordar
...I want to wake up
Neste teu sonho
In your dream
...Quero acordar
...I want to wake up
Nada na vida
Nothing in life
Dá-te a certeza
Gives you certainty
Tudo é um sonho
That everything is a dream
Que vive em ti
That lives in you
(Tudo no mundo és tu)
(Everything in the world is you)
...Estou aqui p'ra dizaer-te!
...I am here to say it!
(Tudo o que faço é por ti)
(Everything I do is for you)
...Nos braços de um sonho
...In the arms of a dream
Refrão:
Chorus:
Eu quero voar
I just want to fly
Nas asas de um anjo
On the wings of an angel
E poder acordar nos teua braços
And be able to wake up in your arms
Ver o tempo parar
To see time stop
P'ra me deixar voar
So that I can fly
Nas asas de um anjo que és tu
On the wings of the angel that you are





Writer(s): Jorgen Kjell Elofsson, Nelson Jose Mariano Horta, David Bengt Kreuger, Per Olof Magnusson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.