Paroles et traduction Anju Pant - Aaha Banma Fulyo Pholai Phool (Remix)
Aaha Banma Fulyo Pholai Phool (Remix)
Aaha Banma Fulyo Pholai Phool (Remix)
Aaha
banama
fulyo
fulai
fula
Oh
my
beautiful
flower,
you
blossom
so
pretty
Basana
chalyo
manaima
My
heart
races
as
I
walk
through
the
forest
Hasu
hasu
lagna
thalyo
Your
smile
shines
like
the
sun
Lali
chadyo
tanma
bhanu
bhannai
nahune
Your
beauty
radiates
like
a
thousand
stars
Ke
mata
lagyo
ni
hosai
nahune
Could
this
be
love
or
just
a
dream?
Aaha
banama
fulyo
fulai
fula
Oh
my
beautiful
flower,
you
blossom
so
pretty
Basana
chalyo
manaima
My
heart
races
as
I
walk
through
the
forest
Hasu
hasu
lagna
thalyo
lali
chadyo
tanma
bhanu
bhannai
Your
smile
shines
like
the
sun,
your
beauty
radiates
like
a
thousand
stars
Nahune
ke
mata
lagyo
ni
hosai
nahune
bhanai
Could
this
be
love
or
just
a
dream?
Nahune
ke
mata
lagyo
ni
hosai
nahune
Could
this
be
love
or
just
a
dream?
Jata
heryo
charai
tira
naya
ranga
chhaayo
Everywhere
I
look,
nature's
canvas
blooms
with
vibrant
hues
Aafai
sanga
laja
lagne
kasto
bela
aayo-
Even
the
shyest
creatures
come
out
to
play
2 chhamchhamai
ho
chhamchhamaye
paila
haru
jobanako
chalama
nachu
nachu
lagna
Youthful
hearts
flutter
with
joy
as
we
dance
beneath
the
moon
Thalyo
dhukdhukiko
talama
bhannai
nahune
ke
But
my
heart
belongs
to
you
alone
Mata
lagyo
ni
hosai
nahune-2
gurasako
Is
it
fate
or
just
a
fleeting
moment?
Fariya
tero
chameli
ko
kholi
beli
basa
chalauki
Through
the
meadows,
your
fragrance
guides
my
way
Manako
kura
kholi-2
tharatharaye
ho
thartharaye
My
heart
trembles,
filled
with
both
hope
and
fear
Oth
haru
baisa
bulayera
bhaagu
bhaagu
lagna
Across
the
fields,
your
eyes
beckon
me
closer
Thalyo
aakha
lolayera
bhannu
bhannai
nahune
ke
mata
lagyo
ni
hosai
nahune-2
Captivated
by
your
gaze,
I
fall
deeper
in
love
Aaha
banama
fulyo
fulai
fula
basana
chalyo
Oh
my
beautiful
flower,
you
blossom
so
pretty
Manaima
hasu
hasu
lagna
thalyo
lali
chadyo
tanma
My
heart
races
as
I
walk
through
the
forest,
your
smile
shines
like
the
sun
Bhanu
bhannai
Could
this
be
love
or
just
a
dream?
Nahune
ke
mata
lagyo
ni
hosai
nahune
Is
it
fate
or
just
a
fleeting
moment?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natikazi
Album
Kampan
date de sortie
14-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.