Anju Panta - Timi Bina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anju Panta - Timi Bina




Timi Bina
Timi Bina
जहाँ तिमी त्यहाँ हुन नपाउँदा...
When I can't be there where you are...
जहाँ तिमी त्यहाँ हुन नपाउँदा
When I can't be there where you are
तिमी रुदाँ तिमीसँगै रुन नपाउँदा
When you cry and I can't cry with you
माया बोक्ने मुटु नै काटे जस्तो भो
It's like my heart that holds love has been cut
मैले टेक्ने धर्ति नै फाटे जस्तो भो
It's like the earth I walk on has cracked
माया बोक्ने मुटु नै काटे जस्तो भो
It's like my heart that holds love has been cut
मैले टेक्ने धर्ति नै फाटे जस्तो भो
It's like the earth I walk on has cracked
मैले टेक्ने धर्ति नै फाटे जस्तो भो...
It's like the earth I walk on has cracked...
के तिमीलाई कस्तो बुझ्न नपाउँदा
When I can't understand how you are feeling
तिम्रो आँशु मेरो हातले पुछ्न नपाउँदा
When I can't wipe your tears with my hand
के तिमीलाई कस्तो बुझ्न नपाउँदा
When I can't understand how you are feeling
तिम्रो आँशु मेरो हातले पुछ्न नपाउँदा
When I can't wipe your tears with my hand
दैवले नै ठुलो खेल...
It's like destiny has played a cruel trick...
दैवले नै ठुलो खेल खेले जस्तो भो
It's like destiny has played a cruel trick
आधी मात्र बिष पिएर ढले जस्तो भो
It's like I've drunk half of a poison and collapsed
माया बोक्ने मुटु नै काटे जस्तो भो
It's like my heart that holds love has been cut
मैले टेक्ने धर्ति नै फाटे जस्तो भो
It's like the earth I walk on has cracked
मैले टेक्ने धर्ति नै फाटे जस्तो भो...
It's like the earth I walk on has cracked...
मन परेको फुल टिपेर उन्न नपाउँदा
When I can't pick the flowers I like
तिमी मेरै हौ भनेर चुन्न नपाउँदा
When I can't pick you, the one who is mine
मन परेको फुल टिपेर उन्न नपाउँदा
When I can't pick the flowers I like
तिमी मेरै हौ भनेर चुन्न नपाउँदा
When I can't pick you, the one who is mine
देउता बोल्ने मन्दिर कहाँ छ...
Where is the temple where the gods speak...
देउता बोल्ने मन्दिर कहाँ छ, खोज्न मन लाछ
Where is the temple where the gods speak, I long to find
कुन जनममा के पाप गरें सोध्न मन लाछ
In which birth did I sin, I long to ask
माया बोक्ने मुटु नै काटे जस्तो भो
It's like my heart that holds love has been cut
मैले टेक्ने धर्ति नै फाटे जस्तो भो
It's like the earth I walk on has cracked
मैले टेक्ने धर्ति नै फाटे जस्तो भो...
It's like the earth I walk on has cracked...
जहाँ तिमी त्यहाँ हुन नपाउँदा
When I can't be there where you are
तिमी रुदाँ तिमीसँगै रुन नपाउँदा
When you cry and I can't cry with you
माया बोक्ने मुटु नै काटे जस्तो भो
It's like my heart that holds love has been cut
मैले टेक्ने धर्ति नै फाटे जस्तो भो
It's like the earth I walk on has cracked
माया बोक्ने मुटु नै काटे जस्तो भो
It's like my heart that holds love has been cut
मैले टेक्ने धर्ति नै फाटे जस्तो भो
It's like the earth I walk on has cracked
मैले टेक्ने धर्ति नै फाटे जस्तो भो...
It's like the earth I walk on has cracked...





Writer(s): Shree Krishna Bam Malla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.