Paroles et traduction Anjulie - Glory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glory,
glory,
glow,
glow
Слава,
слава,
сияние,
сияние
Eye
for
an
eye,
ten
thousand
eyes
Око
за
око,
десять
тысяч
глаз
Bone
for
a
bone,
don't
pass
me
by
Кость
за
кость,
не
проходи
мимо
Don't
you
know?
Don't
you
know
this?
Разве
ты
не
знаешь?
Разве
ты
не
знаешь
этого?
I
got
soul
but
I'm
soulless
У
меня
есть
душа,
но
я
бездушна
Tit
for
tat
don't
make
me
mad
Зуб
за
зуб,
не
зли
меня
Run
for
your
lives,
don't
follow
back
Бегите,
спасайте
свои
жизни,
не
возвращайтесь
I
got
hope
but
it's
hopeless
У
меня
есть
надежда,
но
она
безнадежна
Feed
the
ropes,
cutting
my
wrists
Кормлю
веревки,
режу
запястья
No
sleep
for
the
hungry
hearts
Нет
сна
для
голодных
сердец
No
sins
when
we
get
this
far
Нет
грехов,
когда
мы
заходим
так
далеко
Don't
do
it,
do
it
for
the
money
Не
делай
этого,
делай
это
ради
денег
Do
it,
do
it
for
the
glory
Делай
это,
делай
это
ради
славы
No
love
for
the
wicked
ones
Нет
любви
к
нечестивым
Can't
stop
'cause
it's
all
or
none
Не
могу
остановиться,
потому
что
это
всё
или
ничего
Don't
do
it,
do
it
for
the
money
Не
делай
этого,
делай
это
ради
денег
Do
it,
do
it
for
the
story
Делай
это,
делай
это
ради
истории
Babe,
you
took
the
blood
from
the
bone
Милый,
ты
высосал
кровь
из
костей
Babe,
you
put
the
shade
in
my
soul
Милый,
ты
поселил
тень
в
моей
душе
How
many
times
I
tried
to
let
it
go
Сколько
раз
я
пыталась
отпустить
это
But
I
need
it
(I
need
it,
I
need
it,
I
need
it,
I
need
it)
Но
мне
это
нужно
(Мне
это
нужно,
мне
это
нужно,
мне
это
нужно,
мне
это
нужно)
All
of
your
stress
and
your
drama
Весь
твой
стресс
и
твоя
драма
The
sickness
and
sauna
Болезнь
и
сауна
It's
coming,
it's
coming,
it's
coming
Это
грядёт,
это
грядёт,
это
грядёт
No
sleep
for
the
hungry
hearts
Нет
сна
для
голодных
сердец
No
sins
when
we
get
this
far
Нет
грехов,
когда
мы
заходим
так
далеко
Don't
do
it,
do
it
for
the
money
Не
делай
этого,
делай
это
ради
денег
Do
it,
do
it
for
the
glory
Делай
это,
делай
это
ради
славы
No
love
for
the
wicked
ones
Нет
любви
к
нечестивым
Can't
stop
'cause
it's
all
or
none
Не
могу
остановиться,
потому
что
это
всё
или
ничего
Don't
do
it,
do
it
for
the
money
Не
делай
этого,
делай
это
ради
денег
Do
it,
do
it
for
the
story
Делай
это,
делай
это
ради
истории
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joren Van Der Voort, Anjulie Persaud, David Karbal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.