Paroles et traduction Anjulie - Hold Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'mma
hold
you
down
Я
удержу
тебя
I'mma
hold
you
down
Я
удержу
тебя
Show
me
your
skies
and
your
ugly
face
Покажи
мне
свои
небеса
и
свое
неприглядное
лицо
Show
me
your
wounds
and
the
secret
place
Покажи
мне
свои
раны
и
тайное
место,
Where
you
keep
your
insecurities
Где
ты
хранишь
свои
комплексы,
And
I'll
show
you
how
I
feel
like
a
fake
А
я
покажу
тебе,
как
я
чувствую
себя
фальшивкой,
How
I
can't
tweet
'cause
I
just
don't
mean
Как
я
не
могу
твитнуть,
потому
что
не
имею
в
виду
Half
of
the
things
that
I
say
when
I
speak
И
половины
того,
что
говорю.
No
I,
no
I
don't
Нет,
нет,
не
имею.
Here
come
a
second
panic
attack
Вот
и
вторая
паническая
атака,
But
I
got
cinnamon
eyes,
sapphire
skies
Но
у
меня
глаза
цвета
корицы,
небеса
сапфировые.
I'm
twisted
and
gifted
and
Я
странная
и
одаренная,
Blowing
your
mind
with
my
charm
Свожу
тебя
с
ума
своим
обаянием.
So
tell
me
now,
so
tell
me
now
Так
скажи
мне
сейчас,
скажи
мне
сейчас,
Can
you
hold
me
down?
Сможешь
ли
ты
удержать
меня?
'Cause
I'm
batshit
crazy,
straight
up
lazy
Ведь
я
чертовски
сумасшедшая,
совершенно
ленивая.
Can
you
hold
me
down?
Сможешь
ли
ты
удержать
меня?
'Cause
I
lose
my
temper,
salt
and
pepper
Ведь
я
теряю
самообладание,
соль
и
перец,
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом.
I
don't
need
no
saving,
just
some
patience
Мне
не
нужно
спасение,
только
немного
терпения.
I'm
telling
you
now
Я
говорю
тебе
сейчас,
That
I'm
batshit
crazy
like
you,
baby
Что
я
чертовски
сумасшедшая,
как
и
ты,
милый,
But
I'mma
hold
you
down
Но
я
удержу
тебя.
I'mma
hold
you
down
Я
удержу
тебя.
Wouldn't
you
like
to
know
how
much
I
Хотел
бы
ты
знать,
как
сильно
я
Missing
you,
kissing
you
all
the
time?
Скучаю
по
тебе,
целую
тебя
все
время?
Why
do
you,
why
do
you
it
I
mean
Почему
ты,
почему
ты,
я
имею
в
виду,
I'm
haunting
you,
haunting
you,
haha
Я
преследую
тебя,
преследую
тебя,
ха-ха.
And
when
I'm
alone,
working
at
home
И
когда
я
одна,
работаю
дома,
Picking
up
my
phone
Беру
свой
телефон,
I
get
flashbacks
stopping
my
tracks
У
меня
возникают
воспоминания,
останавливающие
меня.
I
get
a
setback
panic
attack
У
меня
случается
рецидив
панической
атаки.
And
I
don't
work
on
my
soul?
than
go
И
я
не
работаю
над
своей
душой,
чем
иду.
I'm
crushing
it,
rushing
it
Я
сокрушаю
это,
спешу.
Look
who
wants
to
come
back
in
my
arms
Смотри,
кто
хочет
вернуться
в
мои
объятия.
So
tell
me
now,
so
tell
me
now
Так
скажи
мне
сейчас,
скажи
мне
сейчас,
Can
you
hold
me
down?
Сможешь
ли
ты
удержать
меня?
'Cause
I'm
batshit
crazy,
straight
up
lazy
Ведь
я
чертовски
сумасшедшая,
совершенно
ленивая.
Can
you
hold
me
down?
Сможешь
ли
ты
удержать
меня?
'Cause
I
lose
my
temper,
salt
and
pepper
Ведь
я
теряю
самообладание,
соль
и
перец,
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом.
I
don't
need
no
saving,
just
some
patience
Мне
не
нужно
спасение,
только
немного
терпения.
I'm
telling
you
now
Я
говорю
тебе
сейчас,
That
I'm
batshit
crazy
like
you,
baby
Что
я
чертовски
сумасшедшая,
как
и
ты,
милый,
But
I'mma
hold
you
down
Но
я
удержу
тебя
I'mma
hold
you
down
Я
удержу
тебя
Hold
me
down,
hold
me
down,
hold
me
down,
yeah
Удержи
меня,
удержи
меня,
удержи
меня,
да
Hold
me
down,
hold
me
down,
hold
me
down,
yeah
Удержи
меня,
удержи
меня,
удержи
меня,
да
Hold
me
down,
hold
me
down,
hold
me
down,
yeah
Удержи
меня,
удержи
меня,
удержи
меня,
да
I'mma
hold
you
down
Я
удержу
тебя
A
little
batshit
crazy
Немного
чертовски
сумасшедшая
I'mma,
I'mma,
I'mma
hold
you
down
Я,
я,
я
удержу
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anjulie Persaud, David Karbal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.