Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dünya
seninle
güzel,
sensiz
zindan
sevgilim,
Die
Welt
ist
schön
mit
dir,
ohne
dich
ein
Gefängnis,
meine
Geliebte,
Dünya
seninle
güzel,
sensiz
zindan
sevgilim
Die
Welt
ist
schön
mit
dir,
ohne
dich
ein
Gefängnis,
meine
Geliebte
Hayat
seninle
tatlı,
sensiz
zehir
sevgilim
Das
Leben
ist
süß
mit
dir,
ohne
dich
Gift,
meine
Geliebte
Hayat
seninle
tatlı,
sensiz
zehir
sevgilim
Das
Leben
ist
süß
mit
dir,
ohne
dich
Gift,
meine
Geliebte
Al
beni
göm
kalbine
razıyım
çıkmasamda
Nimm
mich,
vergrab
mich
in
deinem
Herzen,
ich
akzeptiere
es,
selbst
wenn
ich
nie
herauskomme
Vur
beni
zincirlere
razıyım
bırakmasanda
Schlag
mich
in
Ketten,
ich
akzeptiere
es,
selbst
wenn
du
mich
nie
freilässt
Gel
gel
gel
bana
gell
sarıl
boynuma
Komm,
komm,
komm
zu
mir,
komm,
umarme
meinen
Hals
Bütün
aşklar
yoluna
feda
olsun
sevgilim
Alle
Lieben
sollen
dir
auf
dem
Weg
geopfert
sein,
meine
Geliebte
Bütün
aşklar
yoluna
feda
olsun
sevgilim
Alle
Lieben
sollen
dir
auf
dem
Weg
geopfert
sein,
meine
Geliebte
Dilinde
ayrılık
şarkısı
varsa
dudağın
Wenn
auf
deinen
Lippen
ein
Abschiedslied
liegt
Kapansın
sussun
sevgilim
Sollen
sie
verstummen
und
schweigen,
meine
Geliebte
Eğer
gönlümde
başkası
varsa
Allah
yazdıysa
bozsun
sevgilim
Falls
es
in
meinem
Herzen
eine
andere
gibt,
wenn
Gott
es
so
beschlossen
hat,
soll
er
es
zunichtemachen,
meine
Geliebte
Hasret
çekecekse
şu
deli
gönlüm,
yaşla
Dolacaksa
hep
iki
gözüm
Wenn
dieses
verrückte
Herz
von
mir
nach
dir
schmachten
muss,
wenn
meine
beiden
Augen
stets
mit
Tränen
gefüllt
sein
sollen
Sensiz
geçecekse
3 günlük
ömrüm
Wenn
mein
dreitägiges
Leben
ohne
dich
vergehen
soll
Allah
yazdıysa
bozsun,
bozsun
sevgilim
Wenn
Gott
es
beschlossen
hat,
soll
er
es
zunichtemachen,
zunichtemachen,
meine
Geliebte
Bakislarin
Oyle
Guzel
Beni
Benden
Aliyor
Deine
Blicke
sind
so
schön,
sie
rauben
mir
den
Verstand
Bakislarin
Oyle
Guzel
Beni
Benden
Aliyor
Deine
Blicke
sind
so
schön,
sie
rauben
mir
den
Verstand
Gulusun
Omre
Bedel,
Beni
Derde
Saliyor
Dein
Lächeln
ist
unbezahlbar,
es
stürzt
mich
ins
Elend
Isil
Isil
Gozlerin
Yuregimi
Yakiyor
Deine
funkelnden
Augen
verbrennen
mein
Herz
Al
Beni
Gom
Kalbine
Raziyim
Cikmasamda
Nimm
mich,
vergrab
mich
in
deinem
Herzen,
ich
akzeptiere
es,
selbst
wenn
ich
nie
herauskomme
Vur
Beni
Zincirlere
Raziyim
Birakmasanda
Schlag
mich
in
Ketten,
ich
akzeptiere
es,
selbst
wenn
du
mich
nie
freilässt
Gel
Gel
Gel
Bana,
Gel
Saril
Boynuma
Komm,
komm,
komm
zu
mir,
komm,
umarme
meinen
Hals
Butun
Asklar
Yoluna
Feda
Olsun
Sevgilim
Alle
Lieben
sollen
dir
auf
dem
Weg
geopfert
sein,
meine
Geliebte
Butun
Asklar
Yoluna
Feda
Olsun
Sevgilim.
Alle
Lieben
sollen
dir
auf
dem
Weg
geopfert
sein,
meine
Geliebte.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Umit Corluk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.