Paroles et traduction Ankerstjerne feat. Joey Moe - Tag Mig Væk
Og
de
sagde,
jeg
var
en
drømmer
И
они
сказали,
что
я
мечтатель.
Jeg
hørte
dem
sige
Я
слышал,
как
они
сказали:
Ja,
jeg
hørte
dem
sige
Да,
я
слышал,
как
они
говорили:
Der
er
altså
noget
i
vejen
med
den
knægt
der
Значит
с
этим
парнем
что
то
не
так
Se
ham
- han
har
hovedet
i
stjerner
Посмотри
на
него-у
него
голова
в
звездах.
Ja,
der
er
lys
i
lejligheden,
men
jeg
tror
sgu
ikke,
at
nogen
er
der
Да,
в
квартире
есть
свет,
но
я
не
думаю,
что
там
кто-то
есть.
Han
er
væk
i
dagdrømme,
og
altså
det
er
ikke
normalt
Он
ушел
во
сне,
и
это
ненормально.
Der
er
ingen
respekt
for
autoitet,
og
han
er
også
dårlig
social
Он
не
уважает
самовлюбленность,
к
тому
же
он
беден
в
обществе.
Hvordan
skal
vi
nå
ham?
Как
мы
доберемся
до
него?
For
sender
vi
ham
ud
på
legepladsen
Потому
что
мы
отправляем
его
на
игровую
площадку.
Han
er
altid
i
slagsmål,
alt
for
mange
til
at
vi
kan
tage
os
af
dem
Он
постоянно
ввязывается
в
драки,
слишком
часто,
чтобы
мы
могли
о
них
позаботиться.
Så
mine
lærere
gav
op
sagde
"han
passer
ikke
ind
her"
Поэтому
мои
учителя
сдались
и
сказали:
"он
здесь
не
вписывается".
Det
blev
ude
i
skolegården,
at
jeg
fik
min
karakter
Я
получил
свою
оценку
на
школьном
дворе.
Men
hvis
jeg
ikke
som
barn
havde
følt
mig
som
en
lille
alien
Но
если
бы
в
детстве
я
не
чувствовала
себя
маленькой
инопланетянкой
...
Havde
jeg
måske
aldrig
lært
at
overdøve
haters
stemme
Возможно,
я
так
и
не
научилась
заглушать
голос
хейтера.
Måske
jeg
aldrig
havde
kæmpet
Может
быть,
я
никогда
не
дрался.
Aldrig
fundet
mit
mod
til
at
gå
ud
og
sige
til
verden
"se
der
er
billeder
i
mit
hoved"
Никогда
не
находил
в
себе
смелости
выйти
и
сказать
миру:
"смотри,
у
меня
в
голове
картинки".
Måske
jeg
ikke
var
blevet
en
fighter,
måske
jeg
aldrig
havde
turde
Может
быть,
я
не
стал
бойцом,
может
быть,
я
никогда
не
осмеливался.
Satse
alt
med
Joey,
endt
med
Nik
og
Jay
på
tour
Спорим
на
все
с
Джоуи,
а
закончилось
все
тем,
что
Ник
и
Джей
отправились
в
турне
Hvis
ikke
jeg
var
den
samme
drømmer,
som
jeg
stadig
er
i
dag
Если
бы
я
не
был
тем
мечтателем,
которым
я
все
еще
являюсь
сегодня
...
Barnet
der
kiggede
op
på
himlen
og
sagde:
Ребенок,
который
посмотрел
на
небо
и
сказал:
Tror
du
mon,
der
liv
derude
et
sted?
Думаешь,
где-то
есть
жизнь?
Tror
du
mon,
de
kender
din
kærelighed?
Думаешь,
они
знают
о
твоей
любви?
Jeg
tror
ikke,
jeg
bliver
lykkelig
her
Я
не
думаю,
что
буду
счастлива
здесь.
En
stjerne,
der
må
være
mer'
Звезда,
которая
должна
быть
чем-то
большим.
Tag
mig
ud
under
dine
stjerneskud
Забери
меня
из-под
твоих
падающих
звезд.
Tag
mig
hen,
der
hvor
jeg
flyver
igen
Забери
меня
туда,
где
я
снова
лечу.
Tag
mig
væk
hvor
som
helst
- bare
det
ikke
her
Забери
меня
куда
угодно,
только
не
сюда.
Hey
stjerne,
der
må
være
mer'
Эй,
Звезда,
должно
быть
что-то
еще
De
ku'
sige,
hvad
de
ville
Они
могли
говорить,
что
хотели.
Var
så
færdig
med
at
prøve
at
passe
ind
Я
так
устал
от
попыток
вписаться
Shit,
jeg
lærte
at
slås
tidligt
Черт,
я
рано
научился
драться.
Fuck
om
hvem
den
anden
kendt'
По
хрену
о
ком
другом
известно'
Fat
noget
jeg
var
god
til
- og
god
til
blev
så
til
bedst
Схватить
что
- то,
в
чем
я
был
хорош-а
хорош
он
был
тогда
к
лучшему.
Jeg
lærte
at
være
anderledes
Я
научился
быть
другим.
Det
koster
nogen
tæsk
Это
стоит
некоторого
избиения.
Men
fordi
jeg
overlevede,
da
de
trak
den
kniv
på
mig
Но
потому
что
я
выжил,
когда
они
направили
на
меня
нож.
Har
det
gjort
mig
skarp
nok
til
at
ku'
skrive
de
her
numre
Это
сделало
меня
достаточно
сообразительным,
чтобы
написать
эти
цифры?
For
jeg
ved
at
livets
spil,
det
kan
være
slut
i
ét
træk
Потому
что
я
знаю
эту
игру
жизни,
она
может
закончиться
одним
движением,
Så
jeg
ved,
der
ikke
er
tid
til
frygt
eller
sceneskræk
так
что
я
знаю,
что
нет
времени
на
страх
или
страх
сцены.
Ja,
jeg
har
altid
været
en
freak
Да,
я
всегда
был
чудаком.
Og
set
verden
i
ord
И
видел
мир
в
словах.
Til
den
dag
jeg
fik
det
opkald
fra
C(?)
bagger
og
hans
bror
До
того
дня,
как
мне
позвонили
Си
(?)
бэггер
и
его
брат.
Der
gjorde
min
fremtid
blev
en
hel
del
lettere.
Это
сделало
мое
будущее
намного
проще.
Fucking
Danmarks
historie
- og
historien
fortsætter
История
гребаной
Дании-и
эта
история
продолжается.
Men
jeg
genopfandt
en
genre
- beatsene
kom
fra
Burhan
Но
я
изобрел
новый
жанр-биты
пришли
от
Бурхана.
Nu-nu-
nu
der
fulde
hus
i
en
hver
en
by
på
min
turplan
Сейчас-Сейчас-сейчас
в
моем
плане
поездки
есть
фулл-хаус
в
любом
городе.
Bare
fordi
jeg
var
en
drømmer
og
stadig
er
det
i
dag.
Просто
потому,
что
я
был
мечтателем
и
остаюсь
им
до
сих
пор.
Knægten
der
kiggede
op
på
himlen
og
sagde;
Ребенок,
который
посмотрел
на
небо
и
сказал:
Tror
du
mon,
der
liv
derude
et
sted?
Думаешь,
где-то
есть
жизнь?
Tror
du
mon,
de
kender
din
kærelighed?
Думаешь,
они
знают
о
твоей
любви?
Jeg
tror
ikke,
jeg
bliver
lykkelig
her
Я
не
думаю,
что
буду
счастлива
здесь.
Hey
stjerne,
der
må
være
mer'
Эй,
Звезда,
должно
быть
что-то
еще
Tag
mig
ud
under
dine
stjerneskud
Забери
меня
из-под
твоих
падающих
звезд.
Tag
mig
hen,
der
hvor
jeg
flyver
igen
Забери
меня
туда,
где
я
снова
лечу.
Tag
mig
væk,
hvor
som
helst
- bare
det
ikke
her
Забери
меня
куда
угодно,
только
не
сюда.
Hey
stjerne,
der
må
være
mer'
Эй,
Звезда,
должно
быть
что-то
еще
Hey
stjerne,
der
må
være
mer'
Эй,
Звезда,
должно
быть
что-то
еще
Og
alle
drømmerne
siger;
И
все
мечтатели
говорят:
Tag
mig
ud
under
dine
stjerneskud
Забери
меня
из-под
твоих
падающих
звезд.
Tag
mig
hen,
der
hvor
jeg
flyver
igen
Забери
меня
туда,
где
я
снова
лечу.
Tag
mig
væk,
hvor
som
helst
- bare
det
ikke
her
Забери
меня
куда
угодно,
только
не
сюда.
Hey
stjerne,
der
må
være
mer'
Эй,
Звезда,
должно
быть
что-то
еще
Dedikeret
til
alle
freaksene
derude
Посвящается
всем
этим
уродам
Dem,
der
drømmer
Те,
кто
мечтает
...
Bagerst
i
bussen,
bagerst
i
klassen
На
заднем
сиденье
автобуса,
в
конце
класса.
Os,
der
siger:
Hey
stjerne,
der
må
være
mer'!
Мы,
которые
говорят:
Эй,
Звезда,
должно
быть
что-то
большее!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Genc Burhan, Christensen Lars Ankerstjerne, Moe Joey
Album
For Os
date de sortie
23-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.