Paroles et traduction Ankerstjerne, Lille & Isaac Kasule - Mit Navn I Lys (feat. Lille & Isaac Kasule)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit Navn I Lys (feat. Lille & Isaac Kasule)
Мое Имя В Огнях (feat. Lille & Isaac Kasule)
Vi
gjorde
det.
Мы
сделали
это.
Fyldte
klubber,
koncerter,
hoteller
og
motorveje.
Заполнили
клубы,
концерты,
отели
и
автострады.
Huslet
så
meget
at
man
skulle
tro
at
der
var
to
af
mig.
Пахал
так
много,
будто
меня
было
двое.
Forstår
de
andre
der
tog
en
streg
eller
faldt
i
flasken.
Понимаю
других,
кто
сорвался
или
ударился
в
бутылку.
Vi
satsede
alt.
Мы
поставили
всё
на
кон.
Vi
tør
ikke
tænke
på
hvis
det
går
i
vasken.
Мы
боимся
даже
думать,
что
будет,
если
всё
провалится.
Så
skru
op
i
nat
der
party
i
min
minibus.
Так
что
врубай
музыку
этой
ночью,
вечеринка
в
моём
минивэне.
For
det
først
når
der
stille,
man
høre
tinnitus.
Ведь
только
когда
тихо,
слышишь
тиннитус.
To
flasker
champagne
som
vi
trækker
fra.
Две
бутылки
шампанского,
которые
мы
спишем
с
расходов.
Minus
og
minus
ik'
det
giver
plus.
Минус
и
минус,
разве
это
не
плюс?
Den
her
er
for
alle
de
somre.
Этот
тост
за
все
те
лета,
Hvor
vi
stod
bagerst
i
køen
med
tomme
lommer.
Когда
мы
стояли
в
конце
очереди
с
пустыми
карманами.
Men,
stadig
følte
alt
kunne
ske,
hvis
bare
vi
lærte
CPR
på
vores
falsk'
ID
Но
всё
равно
чувствовали,
что
всё
возможно,
если
только
мы
выучим
правила
оказания
первой
помощи
по
нашему
поддельному
удостоверению
личности.
Sodavandsflasker
med
slave
vodka.
Бутылки
газировки
с
разбавленной
водкой.
Har
været
real
siden
snake
i
din
Nokia.
Были
настоящими
с
тех
пор,
как
змея
в
твоей
Nokia.
Jeg
så
på
himmelen
da
jeg
vågnet
i
morges
og
tænkte,
den
her
sommer
er
vores.
Я
смотрел
на
небо,
когда
проснулся
утром,
и
подумал:
это
лето
наше.
Bliv
rig
eller
dø'
mens
du
prøver
på
det.
Разбогатей
или
умри,
пытаясь.
Jeg
dør
for
jeg
dør
for
at
bliver
til
historie.
Я
умру,
прежде
чем
умру,
чтобы
стать
историей.
Rul
op
med
mit
crew
i
en
A8
Подкачу
со
своей
командой
на
A8,
Taget
flået
af
og
råbe
fuck
vi
gjorde
det,
min
nigger
vi
gjorde
det.
С
открытым
верхом
и
кричать:
"Черт,
мы
сделали
это,
братан,
мы
сделали
это!".
For
jeg
tro'
aldrig
jeg
har
drømt
om
mere.
Ведь
я
никогда
не
мечтал
о
большем,
End
at
se
mit
navn
i
lys.
Чем
увидеть
своё
имя
в
огнях.
Og
når
vi
lander
ved
de
hvem
vi
er.
И
когда
мы
приземляемся,
они
знают,
кто
мы.
Yeah,
selv
når
vi
udenbys
Да,
даже
когда
мы
не
в
городе.
Så
den
her
for
evigt.
Так
что
это
навсегда.
Hold
for
evigt.
Навсегда.
Hold
fast
i
denne
nat.
Запомни
эту
ночь.
For
jeg
tro
aldrig
jeg
har
drømt
om
mere.
Ведь
я
никогда
не
мечтал
о
большем.
Jeg
er
vokset
op
hvor,
Я
вырос
там,
где
Vi
viser
kærligehed
med
blæk
på
vores
hud
for
dig.
Мы
показываем
любовь
чернилами
на
нашей
коже
для
тебя.
Siger
ikke
jeg
elsker
dig,
vi
siger
jeg
tager
en
kugle
for
dig.
Не
говорим
"я
люблю
тебя",
мы
говорим
"я
приму
пулю
за
тебя".
Kommer
nok
lidt
for
tidligt
i
gang.
Наверное,
начал
немного
рано.
Vores
venner
siger
det
"haram"
selv
danskerne
har
accent
herude.
Наши
друзья
говорят,
что
это
"харам",
даже
датчане
говорят
с
акцентом
здесь.
De
talte
et
andet
sprog
der
hvor
jeg
boede.
Они
говорили
на
другом
языке
там,
где
я
жил.
Hemmelig
slang
for
kokain,
kald
det
stregkode.
Секретный
сленг
для
кокаина,
называй
это
штрих-кодом.
Glem
de
røver
historier
rappers
kommer
med.
Забудь
эти
байки,
которые
рассказывают
рэперы.
Vi
mistede
venner
på
begge
sider
af
stofferne.
Мы
потеряли
друзей
по
обе
стороны
от
наркотиков.
Den
her
er
for
dem
der
ikke
er
med
os
længere.
Это
за
тех,
кого
больше
нет
с
нами.
For
alle
de
lidt
for
vilde
somre
vi
aldrig
glemmer.
За
все
те
безумные
лета,
которые
мы
никогда
не
забудем.
Det
kunne
så
nemt
have
gået
galt.
Всё
могло
так
легко
пойти
не
так.
Godt
vi
satte
musikken
før
alt
som
et
"hashtag".
Хорошо,
что
мы
поставили
музыку
превыше
всего,
как
"хештег".
Den
her
er
for
fodbold
på
asfalt.
Это
за
футбол
на
асфальте.
Og
første
gang
du
hørte
Pac
til
et
halbal.
И
за
первый
раз,
когда
ты
услышал
Пака
на
школьной
дискотеке.
Jeg
så
på
himmelen
da
jeg
vågnet
i
morges
og
tænkte:
Я
смотрел
на
небо,
когда
проснулся
утром,
и
подумал:
Den
her
sommer,
den
er
vores
Это
лето,
оно
наше.
Bliv
rig
eller
dø'
mens
du
prøver
på
det.
Разбогатей
или
умри,
пытаясь.
Jeg
dør
for
jeg
dør
for
at
bliver
til
historie.
Я
умру,
прежде
чем
умру,
чтобы
стать
историей.
Rul
op
med
mit
crew
i
en
A8
Подкачу
со
своей
командой
на
A8,
Taget
flået
af
og
råbe
fuck
vi
gjorde
det,
min
nigger
vi
gjorde
det.
С
открытым
верхом
и
кричать:
"Черт,
мы
сделали
это,
братан,
мы
сделали
это!".
For
jeg
tro'
aldrig
jeg
har
drømt
om
mere.
Ведь
я
никогда
не
мечтал
о
большем,
End
at
se
mit
navn
i
lys.
Чем
увидеть
своё
имя
в
огнях.
Og
når
vi
lander
ved
de
hvem
vi
er.
И
когда
мы
приземляемся,
они
знают,
кто
мы.
Yeah,
selv
når
vi
udenbys.
Да,
даже
когда
мы
не
в
городе.
Så
den
her
for
evigt.
Так
что
это
навсегда.
Hold
for
evigt.
Навсегда.
Hold
fast
i
denne
nat.
Запомни
эту
ночь.
For
jeg
tro
aldrig
jeg
har
drømt
om
mere.
Ведь
я
никогда
не
мечтал
о
большем.
Langt
tid
om
det,
men
værd
at
vente
på.
Долго
шли
к
этому,
но
оно
того
стоило.
Stadig
nogen
af
dem
der
gjorde
det
uden
et
talentshow.
Всё
ещё
те,
кто
сделали
это
без
шоу
талантов.
Hvis
de
bare
kunne
se
os
nu.
Если
бы
они
только
могли
видеть
нас
сейчас.
Vi
gjorde
alt
det
de
sagde
vi
ikke
ku'
Мы
сделали
всё
то,
что
они
говорили,
мы
не
сможем.
Vejen
var
lang,
men
vi
blev
ved
med
at
gå.
Путь
был
долгим,
но
мы
продолжали
идти.
"Ride
or
die"
til
mit
hjerte
går
i
stå.
"Вместе
до
конца"
пока
моё
сердце
не
остановится.
Hvis
de
bare
kunne
se
os
nu.
Если
бы
они
только
могли
видеть
нас
сейчас.
Vi
gjorde
alt
det
de
sagde
vi
ikke
ku'
Мы
сделали
всё
то,
что
они
говорили,
мы
не
сможем.
Vi
gjorde
det.
Мы
сделали
это.
For
jeg
tror
aldrig
jeg
har
drømt
om
mere.
Ведь
я
никогда
не
мечтал
о
большем,
End
at
se
mit
navn
i
lys.
Чем
увидеть
своё
имя
в
огнях.
Og
når
vi
lander,
ved
de
hvem
vi
er.
И
когда
мы
приземляемся,
они
знают,
кто
мы.
Yeah,
selv
når
vi
udenbys.
Да,
даже
когда
мы
не
в
городе.
Så
den
her
for
evigt.
Так
что
это
навсегда.
Hold
for
evigt.
Навсегда.
Hold
fast
i
denne
nat.
Запомни
эту
ночь.
For
jeg
tror
aldrig
jeg
har
drømt
om
mere.
Ведь
я
никогда
не
мечтал
о
большем.
Vi
gjorde
det.
Мы
сделали
это.
Det
her
da
vi
sad
på
stranden
i
Hundige.
Med
90'er
musik.
Jeg
har
både
Peter
Andre
og
Waren
G
på
det
her
beat.
Burhan
tag
den
ud
Это
когда
мы
сидели
на
пляже
в
Хундиге.
С
музыкой
90-х.
У
меня
тут
и
Peter
Andre,
и
Warren
G
на
этом
бите.
Бурхан,
выдай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Genc Burhan, Christensen Lars Ankerstjerne, Kasule Isaac Bagayaza, Salazar Alexander
Album
For Os
date de sortie
23-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.