Paroles et traduction Ankerstjerne feat. Rasmus Seebach - Millionær
Tænk
at
jeg
engang
troede
man
blev
lykkelig,
Я
не
могу
поверить,
что
когда-то
думал,
что
ты
счастлива.,
Hvis
bare
der
var
penge
nok,
Если
бы
только
было
достаточно
денег,
Livet
er
så
kort,
og
lykken
er
flygtig,
Жизнь
так
коротка,
а
счастье
мимолетно,
Det
handler
om
at
nå
til
tops,
Речь
идет
о
достижении
вершины,
Når
vi
talte
var
det
mest
om
mig,
Когда
мы
разговаривали,
это
было
в
основном
обо
мне,
Jeg
glemte
helt
at
spørge
ind
til
dig.
Я
забыл
спросить
тебя.
Så
du
fik
nok
og
sendte
mig
videre
på
min
egen
vej.
Итак,
с
тебя
было
достаточно,
и
ты
отправил
меня
моим
собственным
путем.
Hvorfor
går
vi
rundt
og
tror
det
er
så
vigtigt
Почему
мы
ходим
вокруг
да
около,
думая,
что
это
так
важно
At
lave
den
million?
Зарабатываешь
этот
миллион?
Du
ka'
få
masser
af
succes,
men
hvad
det
værd?
Вы
можете
добиться
большого
успеха,
но
чего
это
стоит?
Hvis
ik'
du
deler
det
med
nogen?
Что,
если
вы
поделитесь
этим
с
кем-нибудь?
En
du
kan
stole
på,
Кто-то,
кому
ты
можешь
доверять,
En
der
siger
ro
på
Кто-то,
кто
говорит
"спокойно"
En
der
vil
ha
dig
som
du
er
Кто-то,
кто
хочет
тебя
такой,
какая
ты
есть
Om
du
fattigrøv
eller
millionær
Независимо
от
того,
являетесь
ли
вы
миллионером
или
не
миллионерша
Ha
dig
i
solskin
og
modvind
Веселитесь
при
солнечном
свете
и
встречном
ветре
Elsker
dig
for
den
du
er.
Люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть.
Der
sad
vi
en
bænk
og
så
på
mennesker,
Мы
сидели
на
скамейке
и
наблюдали
за
людьми.,
Og
sagde
for
fanden
hvor
de
skynder
dig,
И
сказал,
черт
возьми,
куда
они
тебя
торопят,
De
glemmer
både
sig
selv,
og
dem
de
elsker,
Они
забывают
о
себе
и
о
тех,
кого
любят.,
Det
ku
aldrig
ske
for
du
og
jeg,
Этого
никогда
не
случится
ни
с
тобой,
ни
со
мной.,
Havde
nok
i
kærlighed
og
kildevand,
Было
достаточно
любви
и
родниковой
воды,
Jeg
lovede
dig
jeg
aldrig
ville
blive
sådan,
Я
обещал
тебе,
что
никогда
не
буду
таким,
Men
jeg
fik
travlt
og
tiden
rev
og
væk
fra
hinanden,
Но
я
был
занят,
и
время
оторвало
нас
друг
от
друга,
Hvorfor
går
vi
rundt
og
tror
det
er
så
vigtigt
Почему
мы
ходим
вокруг
да
около,
думая,
что
это
так
важно
At
lave
den
million?
Зарабатываешь
этот
миллион?
Du
ka'
få
masser
af
succes,
men
hvad
det
værd?
Вы
можете
добиться
большого
успеха,
но
чего
это
стоит?
Hvis
ik'
du
deler
det
med
nogen?
Что,
если
вы
поделитесь
этим
с
кем-нибудь?
En
du
kan
stole
på,
Кто-то,
кому
ты
можешь
доверять,
En
der
siger
ro
på
Кто-то,
кто
говорит
"спокойно"
En
der
vil
ha
dig
som
du
er
Кто-то,
кто
хочет
тебя
такой,
какая
ты
есть
Om
du
fattigrøv
eller
millionær
Независимо
от
того,
являетесь
ли
вы
миллионером
или
не
миллионерша
Ha
dig
i
solskin
og
modvind
Веселитесь
при
солнечном
свете
и
встречном
ветре
Elsker
dig
for
den
du
er
Люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть
Uh
åh,
iih
eeey
ih
uh
na
na
na
hey
hey
Ой,
иих
их
Эээй
э-э
На
На
На,
эй,
эй!
Kom
og
tag
mig
tilbage-
age
Приди
и
забери
меня
обратно
- возраст
ANKERSTJERNE
АНКЕРСТЬЕРНЕ
Hun
blev
forelsket
i
en
fattigrøv
fra
forstaden
Она
влюбилась
в
бедного
грабителя
из
пригорода
Med
hovedet
fuld
af
drømme
С
головой,
полной
мечтаний
Og
de
skulle
se
verden
sammen,
Они
должны
увидеть
мир
вместе.,
Og
aldrig
følge
strømmen
И
никогда
не
плыви
по
течению
Han
skulle
være
rockstjerne,
hun
var
inspiration
Предполагалось,
что
он
станет
рок-звездой,
а
она
была
источником
вдохновения
Om
natten
var
der
sød
musik,
По
ночам
звучала
приятная
музыка,
Han
skrev
hende
ind
i
hver
en
tone
Он
вписывал
ее
в
каждую
записку
Og
hun
troede
på
ham,
selvom
alle
sagde
Nej
И
она
поверила
ему,
хотя
все
говорили
"Нет"
Så
hvis
det
kom
en
dag
så
kunne
hun
smile
og
sige
Так
что,
если
бы
однажды
это
случилось,
она
могла
бы
улыбнуться
и
сказать
"Hvad
sagde
jeg"
"Что
я
такого
сказал"
Men
spotlyset
er
så
svært
at
konkurrere
med
Но
с
центром
внимания
так
трудно
конкурировать
Når
publikum
de
kalder,
er
det
dem
der
får
hans
kærlighed
Когда
они
обращаются
к
зрителям,
именно
они
получают
его
любовь
Og
da
han
første
gang
hørte
sin
sang
i
radioen,
И
когда
он
впервые
услышал
свою
песню
по
радио,
Skulle
hun
have
siddet
der
ved
siden
af
ham,
Должна
ли
она
была
сесть
рядом
с
ним,
Men
der
var
ik
nogen.
Но
там
никого
не
было.
Hele
verden
synger
med
på
sange
om
en
kvinde
Весь
мир
подпевает
песням
о
женщине
Men
ingen
ved
at
de
alle
sangene
er
om
hende
Но
никто
не
знает,
что
все
эти
песни
о
ней
Jeg
synger
kun
for
dig
Я
пою
только
для
тебя
Uuh,
jeg
kan
se
det
hele
nu
Ууу,
теперь
я
все
это
вижу
Tag
mig
tilbage
til
de
dage
Верни
меня
в
те
дни
I
vores
lille
2 værelses
lejlighed,
В
нашей
небольшой
квартире
с
2 спальнями,
Vi
havde
ingenting,
kun
hinanden
У
нас
не
было
ничего,
кроме
друг
друга.
Men
jeg
var
verden
rigeste
mand,
Я
был
самым
богатым
человеком
в
мире,
Jeg
vil
gi
alt
jeg
har
idag,
Сегодня
я
отдам
все,
что
у
меня
есть,
For
at
du
tog
mig
tilbage
За
то,
что
забрал
меня
обратно
Hvorfor
går
vi
rundt
og
tror
det
er
så
vigtigt
Почему
мы
ходим
вокруг
да
около,
думая,
что
это
так
важно
At
lave
den
million?
Зарабатываешь
этот
миллион?
Du
ka'
få
masser
af
succes,
men
hvad
det
værd?
Вы
можете
добиться
большого
успеха,
но
чего
это
стоит?
Hvis
ik'
du
deler
det
med
nogen?
Что,
если
вы
поделитесь
этим
с
кем-нибудь?
En
du
kan
stole
på,
Кто-то,
кому
ты
можешь
доверять,
En
der
siger
ro
på
Кто-то,
кто
говорит
"спокойно"
En
der
vil
ha
dig
som
du
er
Кто-то,
кто
хочет
тебя
такой,
какая
ты
есть
Om
du
fattigrøv
eller
millionær
Независимо
от
того,
являетесь
ли
вы
миллионером
или
не
миллионерша
Ha
dig
i
solskin
og
modvind
Веселитесь
при
солнечном
свете
и
встречном
ветре
Elsker
dig
for
den
du
er
Люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть
Uh
åh,
iih
eeey
ih
uh
na
na
na
hey
hey
Ой,
иих
их
Эээй
э-э
На
На
На,
эй,
эй!
Kom
og
tag
mig
tilbage-
age
Приди
и
забери
меня
обратно
- возраст
En
du
kan
stole
på,
Кто-то,
кому
ты
можешь
доверять,
En
der
siger
ro
på
Кто-то,
кто
говорит
"спокойно"
En
der
vil
ha
dig
som
du
er
Кто-то,
кто
хочет
тебя
такой,
какая
ты
есть
Om
du
fattigrøv
eller
millionær
Независимо
от
того,
являетесь
ли
вы
миллионером
или
не
миллионерша
Ha
dig
i
solskin
og
modvind
Веселитесь
при
солнечном
свете
и
встречном
ветре
Elsker
dig
for
den
du
er
Люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть
Hvorfor
går
vi
rundt
og
tror
det
er
så
vigtigt
Почему
мы
ходим
вокруг
да
около,
думая,
что
это
так
важно
At
lave
den
million?
(at
lave
den
million)
Зарабатываешь
этот
миллион?
(зарабатываю
этот
миллион)
Du
ka'
få
masser
af
succes,
men
hvad
det
værd?
Вы
можете
добиться
большого
успеха,
но
чего
это
стоит?
Hvis
ik'
du
deler
det
med
nogen?
Что,
если
вы
поделитесь
этим
с
кем-нибудь?
En
du
kan
stole
på,
(stol
på)
Кто-то,
кому
ты
можешь
доверять,
(доверять)
En
der
siger
ro
på
(ro
på)
Тот,
кто
говорит:
Успокойся
(успокойся)
En
der
vil
ha
dig
som
du
er
Кто-то,
кто
хочет
тебя
такой,
какая
ты
есть
Om
du
fattigrøv
eller
millionær
(Millionær
- nær
- nær)
Независимо
от
того,
миллионер
вы
или
не
миллионерша,
Ha
dig
i
solskin
og
modvind
Веселитесь
при
солнечном
свете
и
встречном
ветре
Elsker
dig
for
den
du
er
Люблю
тебя
таким,
какой
ты
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rasmus Seebach, Nicolai Seebach, Lars Christensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.