Ankerstjerne - Nattog - Akustisk Koncert Fra Odense - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ankerstjerne - Nattog - Akustisk Koncert Fra Odense




Nattog - Akustisk Koncert Fra Odense
Night Train - Acoustic Concert From Odense
Jeg hørte at du har fået en datter, det eddermame underligt at tænke på,
I heard you had a daughter, it's really strange to think,
Hvordan tiden den flyver, hvordan ting ka' gå,
How time flies, how things change, you blink,
Jeg ved jo godt at det er længe siden at vi sagde farvel,
I know it's been a while since we said goodbye,
Men jeg tror aldrig helt at jeg har sluppet dig alligevel.
But I don't think I ever let go, not really, not I.
Gad vide om hun vil arve din melankoli,
I wonder if she'll inherit your melancholy,
Gad vide om hendes far behandler dig præcist som du ka' li'.
I wonder if her father treats you just like you want him to be.
Håber han ved han har en engel her jorden,
I hope he knows he's got an angel here on earth,
Og han holder bedre fast end jeg gjorde.
And he holds on tighter than I ever did.
Du og jeg vi, druknede i regninger da der aldrig var penge nok,
You and I, we drowned in bills when money there was none,
Og vi sku' møde tidligt næste morgen vi var længe oppe,
And we had to leave early next morning, stayed up late getting up and gone,
i min seng og snakkede om hvordan livet sku' være,
Lay in my bed and talked about how life is supposed to be,
Når vi en dag blev millionære.
When we become millionaires someday.
Og vi ku' se hele verden mine lagner,
And we could see the whole world on my bed sheets,
Men du ved hvordan det går når to tåber ligger planer,
But you know how it goes when two fools make plans,
Jeg ved jo godt der ik' er nogen vej tilbage,
I know there's no going back, there's no bringing you back,
Men jeg husker stadig nætterne jeg sagdeLad os komme væk nu, jeg tog dig med hvis jeg ku',
But I still remember the nights I said, "Let's get out of here," and I'd take you if I could,
Uden for mit vindue flyver verden forbi,
Out my window the world just flies by,
Og vi forsvinder, du og jeg, du og jeg, du og jeg,
And we fade out, you and I, you and I, you and I,
Du og jeg, du og jeg, du og jeg,
You and I, you and I, you and I,
Luk dine øjenlåg nu hvor natten falder på, i et nattog.
Close your eyelids now as the night falls upon us, on a night train.
Vågner, forstår ik' hvordan jeg er havnet her,
I wake up, I don't know how I got here,
Som om jeg ik' styrer bilen jeg er bare passager,
Like I'm not driving the car, I'm just a passenger,
Som en robot der bare står op og tar' en dag mer',
Like a robot just getting up and taking another day,
Huslejen skal jo betales ligemeget hvad der sker.
The rent's gotta be paid whether I come or I stay.
Siden du gik har jeg brugt min tid ingenting,
Since you left, I've been spending my time doing nothing,
Falder i søvn i min sofa snart jeg kommer hjem.
Fall asleep on my sofa as soon as I get home.
Der er andre piger, du kender mig,
There are other girls, you know me,
Problemet er at ingen af dem er dig og det min egen fejl.
The problem is, none of them are you, and it's my fault, you see.
Du vidste hvor du sku' hen, spurgte om jeg ville med,
You knew where you wanted to go, you asked me if I'd come,
Men jeg var aldrig rigtigt typen man starter familie med,
But I was never really the type to settle down,
Du sku' bruge en der ku gi' dig alt det jeg aldrig ku',
You needed someone who could give you everything I couldn't,
Jeg hepper jer, det gør jeg sgu, men hvis nu.
I'm rooting for you, I really am, but what if.
Du nogensinde fortryder, hvis det ik' går med ham,
You ever have regrets, what if it doesn't work out with him,
Hvis du vågner op en tidlig morgen tyve år frem,
If you wake up early some morning twenty years from now,
Behøver du ik' at spørge men bare vide at jeg venter stationen ved midnat.
You don't have to ask, just know that I'll be waiting at the station at midnight.
Lad os komme væk nu, jeg tog dig med hvis jeg ku',
Let's get out of here, and I'd take you if I could,
Uden for mit vindue flyver verden forbi,
Out my window the world just flies by,
Og vi forsvinder, du og jeg, du og jeg, du og jeg,
And we fade out, you and I, you and I, you and I,
Du og jeg, du og jeg, du og jeg,
You and I, you and I, you and I,
Luk dine øjenlåg nu hvor natten falder på, i et nattog.
Close your eyelids now as the night falls upon us, on a night train.
Sidder vi, og ser København der stiller glider forbi,
We sit and watch as Copenhagen just glides by,
Og vi fortryder intet, ingen tårer din kind,
And we don't regret a thing, not a tear in your eye,
Folk som du og jeg vi har aldrig passet ind så.
People like you and I, we never really fit in, so.
Her sidder vi, og ser København der stille glider forbi,
Here we are, watching Copenhagen as it quietly passes us by,
Læg dit hoved min skulder nu engang,
Rest your head on my shoulder, just for a while,
Jeg vækker dig, snart vi kommer frem.Lad os komme væk nu, jeg tog dig med hvis jeg ku',
I'll wake you up as soon as we arrive.Let's get out of here, and I'd take you if I could,
Uden for mit vindue flyver verden forbi,
Out my window the world just flies by,
Og vi forsvinder, du og jeg, du og jeg, du og jeg,
And we fade out, you and I, you and I, you and I,
Du og jeg, du og jeg, du og jeg,
You and I, you and I, you and I,
Luk dine øjenlåg nu hvor natten falder på, i et nattog.
Close your eyelids now as the night falls upon us, on a night train.
I et nattog, i et nattog, i et nattog
On a night train, on a night train, on a night train
Du og jeg, du og jeg, du og jeg,
You and I, you and I, you and I,
Du og jeg, du og jeg, du og jeg,
You and I, you and I, you and I,
Luk dine øjenlåg nu hvor natten falder på, i et nattog.
Close your eyelids now as the night falls upon us, on a night train.





Writer(s): Lars Ankerstjerne Christensen, Burhan Genc, Rasmus Seebach, Kasper Larsen, Ole Brodersen Meyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.